🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 15

सूक्तम् 15

Hymn 15 of Rigveda Mandala 6.

Shlokas (19)

+ Add Shloka

Rigveda 6.015.01

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.1

इ॒ममू॒ षु वो॒ अति॑थिमुष॒र्बुधं॒ विश्वा॑सां वि॒शां पति॑मृञ्जसे गि॒रा । वेतीद्दि॒वो ज॒नुषा॒ कच्चि॒दा शुचि॒र्ज्योक्चि॑दत्ति॒ गर्भो॒ यदच्यु॑तम्

imamū ṣu vo atithimuṣarbudhaṃ viśvāsāṃ viśāṃ patimṛñjase girā vetīddivo januṣā kaccidā śucirjyokcidatti garbho yadacyutam

In this rite you, O guest, touch the clarifying, all-trusting lord with speech. He contemplates the sky with a pure knee; the womb that is not severed knows the unborn.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.02

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.2

मि॒त्रं न यं सुधि॑तं॒ भृग॑वो द॒धुर्वन॒स्पता॒वीड्य॑मू॒र्ध्वशो॑चिषम् । स त्वं सुप्री॑तो वी॒तह॑व्ये अद्भुत॒ प्रश॑स्तिभिर्महयसे दि॒वेदि॑वे

mitraṃ na yaṃ sudhitaṃ bhṛgavo dadhurvanaspatāvīḍyamūrdhvaśociṣam sa tvaṃ suprīto vītahavye adbhuta praśastibhirmahayase divedive

Not Mitra, nor what the Bhrigus proclaimed, do you restrain, O Vasus' lord — you, joyful in the great oblation, splendidly perform wondrous deeds day by day.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.03

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.3

स त्वं दक्ष॑स्यावृ॒को वृ॒धो भू॑र॒र्यः पर॒स्यान्त॑रस्य॒ तरु॑षः । रा॒यः सू॑नो सहसो॒ मर्त्ये॒ष्वा छ॒र्दिर्य॑च्छ वी॒तह॑व्याय स॒प्रथो॑ भ॒रद्वा॑जाय स॒प्रथः॑

sa tvaṃ dakṣasyāvṛko vṛdho bhūraryaḥ parasyāntarasya taruṣaḥ rāyaḥ sūno sahaso martyeṣvā chardiryaccha vītahavyāya sapratho bharadvājāya saprathaḥ

You are the skillful wolf's might, abundant in heroism, the lord of Daksha; the king, whose sons swiftly among mortals send forth the offering, first for Vritra and Bharadvaja the foremost.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.04

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.4

द्यु॒ता॒नं वो॒ अति॑थिं॒ स्व॑र्णरम॒ग्निं होता॑रं॒ मनु॑षः स्वध्व॒रम् । विप्रं॒ न द्यु॒क्षव॑चसं सुवृ॒क्तिभि॑र्हव्य॒वाह॑मर॒तिं दे॒वमृ॑ञ्जसे

dyutānaṃ vo atithiṃ svarṇaramagniṃ hotāraṃ manuṣaḥ svadhvaram vipraṃ na dyukṣavacasaṃ suvṛktibhirhavyavāhamaratiṃ devamṛñjase

The heaven-illumining guest, the golden-armed Agni, the sacrificer, the human's helper, you long for praise; the priestly bearer of oblations, with eloquent words and fine rites, you delight the immortal gods.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.05

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.5

पा॒व॒कया॒ यश्चि॒तय॑न्त्या कृ॒पा क्षाम॑न्रुरु॒च उ॒षसो॒ न भा॒नुना॑ । तूर्व॒न्न याम॒न्नेत॑शस्य॒ नू रण॒ आ यो घृ॒णे न त॑तृषा॒णो अ॒जरः॑

pāvakayā yaścitayantyā kṛpā kṣāmanruruca uṣaso na bhānunā tūrvanna yāmannetaśasya nū raṇa ā yo ghṛṇe na tatṛṣāṇo ajaraḥ

Whoever contemplates by the fire with pity, with forgiving mind, dawn not with the sun; he does not hunger for hatred, nor age unblest.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.06

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.6

अ॒ग्निम॑ग्निं वः स॒मिधा॑ दुवस्यत प्रि॒यम्प्रि॑यं वो॒ अति॑थिं गृणी॒षणि॑ । उप॑ वो गी॒र्भिर॒मृतं॑ विवासत दे॒वो दे॒वेषु॒ वन॑ते॒ हि वार्यं॑ दे॒वो दे॒वेषु॒ वन॑ते॒ हि नो॒ दुवः॑

agnimagniṃ vaḥ samidhā duvasyata priyampriyaṃ vo atithiṃ gṛṇīṣaṇi upa vo gīrbhiramṛtaṃ vivāsata devo deveṣu vanate hi vāryaṃ devo deveṣu vanate hi no duvaḥ

Agni, set the fires for us with fuel; you, pleasing one, accept this guest offering. With holy hymns bring us immortality among the gods; the god brings wealth among the gods, the god brings wealth to us.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.07

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.7

समि॑द्धम॒ग्निं स॒मिधा॑ गि॒रा गृ॑णे॒ शुचिं॑ पाव॒कं पु॒रो अ॑ध्व॒रे ध्रु॒वम् । विप्रं॒ होता॑रं पुरु॒वार॑म॒द्रुहं॑ क॒विं सु॒म्नैरी॑महे जा॒तवे॑दसम्

samiddhamagniṃ samidhā girā gṛṇe śuciṃ pāvakaṃ puro adhvare dhruvam vipraṃ hotāraṃ puruvāramadruhaṃ kaviṃ sumnairīmahe jātavedasam

I hymn the fuelled Agni, I call the lucid, purefire at the fore of the path, steadfast. I invoke the priest, the bearer of oblation, the ancient priest, the seer, the knower of births.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.08

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.8

त्वां दू॒तम॑ग्ने अ॒मृतं॑ यु॒गेयु॑गे हव्य॒वाहं॑ दधिरे पा॒युमीड्य॑म् । दे॒वास॑श्च॒ मर्ता॑सश्च॒ जागृ॑विं वि॒भुं वि॒श्पतिं॒ नम॑सा॒ नि षे॑दिरे

tvāṃ dūtamagne amṛtaṃ yugeyuge havyavāhaṃ dadhire pāyumīḍyam devāsaśca martāsaśca jāgṛviṃ vibhuṃ viśpatiṃ namasā ni ṣedire

O Agni, as your messenger you have borne immortality from age to age; carrying the offering we have given you to the gods and to mortals, we salute the mighty, widespread Lord.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.09

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.9

वि॒भूष॑न्नग्न उ॒भया॒ँ अनु॑ व्र॒ता दू॒तो दे॒वानां॒ रज॑सी॒ समी॑यसे । यत्ते॑ धी॒तिं सु॑म॒तिमा॑वृणी॒महेऽध॑ स्मा नस्त्रि॒वरू॑थः शि॒वो भ॑व

vibhūṣannagna ubhayām̐ anu vratā dūto devānāṃ rajasī samīyase yatte dhītiṃ sumatimāvṛṇīmahe'dha smā nastrivarūthaḥ śivo bhava

Adorned Agni, messenger in both ways, you observe the rites of the gods in the realm of passion; may you unveil wise counsels to us — be auspicious, vigorous and beneficent.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.10

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.10

तं सु॒प्रती॑कं सु॒दृशं॒ स्वञ्च॒मवि॑द्वांसो वि॒दुष्ट॑रं सपेम । स य॑क्ष॒द्विश्वा॑ व॒युना॑नि वि॒द्वान्प्र ह॒व्यम॒ग्निर॒मृते॑षु वोचत्

taṃ supratīkaṃ sudṛśaṃ svañcamavidvāṃso viduṣṭaraṃ sapema sa yakṣadviśvā vayunāni vidvānpra havyamagniramṛteṣu vocat

I invoke that well-marked, well-seen protector, expert among the ignorant and knowing among the wise. He who, knowing all things, through the wind spoke the sacred offerings to the immortal ones.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.11

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.11

तम॑ग्ने पास्यु॒त तं पि॑पर्षि॒ यस्त॒ आन॑ट् क॒वये॑ शूर धी॒तिम् । य॒ज्ञस्य॑ वा॒ निशि॑तिं॒ वोदि॑तिं वा॒ तमित्पृ॑णक्षि॒ शव॑सो॒त रा॒या

tamagne pāsyuta taṃ piparṣi yasta ānaṭ kavaye śūra dhītim yajñasya vā niśitiṃ voditiṃ vā tamitpṛṇakṣi śavasota rāyā

That Agni, invoked, desired by him who is a bold poet with thought, brings the wakefulness or the fame of the sacrifice by night; he fills the realm of the dead and the assembly for the people.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.12

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.12

त्वम॑ग्ने वनुष्य॒तो नि पा॑हि॒ त्वमु॑ नः सहसावन्नव॒द्यात् । सं त्वा॑ ध्वस्म॒न्वद॒भ्ये॑तु॒ पाथः॒ सं र॒यिः स्पृ॑ह॒याय्यः॑ सह॒स्री

tvamagne vanuṣyato ni pāhi tvamu naḥ sahasāvannavadyāt saṃ tvā dhvasmanvadabhyetu pāthaḥ saṃ rayiḥ spṛhayāyyaḥ sahasrī

Agni, protect us from the forest-side; be with us so that a thousand times you may speak; may you come to our smoke and approach the lofty path, the wealth-desiring one with thousands of strengths.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.13

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.13

अ॒ग्निर्होता॑ गृ॒हप॑तिः॒ स राजा॒ विश्वा॑ वेद॒ जनि॑मा जा॒तवे॑दाः । दे॒वाना॑मु॒त यो मर्त्या॑नां॒ यजि॑ष्ठः॒ स प्र य॑जतामृ॒तावा॑

agnirhotā gṛhapatiḥ sa rājā viśvā veda janimā jātavedāḥ devānāmuta yo martyānāṃ yajiṣṭhaḥ sa pra yajatāmṛtāvā

Agni, sacrificer and house-master, king who knows all, born of the born-knowers. He who among gods and men is foremost in worship — may he be the best among sacrificers for those who desire immortality.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.14

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.14

अग्ने॒ यद॒द्य वि॒शो अ॑ध्वरस्य होतः॒ पाव॑कशोचे॒ वेष्ट्वं हि यज्वा॑ । ऋ॒ता य॑जासि महि॒ना वि यद्भूर्ह॒व्या व॑ह यविष्ठ॒ या ते॑ अ॒द्य

agne yadadya viśo adhvarasya hotaḥ pāvakaśoce veṣṭvaṃ hi yajvā ṛtā yajāsi mahinā vi yadbhūrhavyā vaha yaviṣṭha yā te adya

Agni, today as the priest of the world’s path you shine, cleanser and bearer of oblation; you perform the established offering rightly. Do what is great: carry the wide oblations and what is proper today.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.15

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.15

अ॒भि प्रयां॑सि॒ सुधि॑तानि॒ हि ख्यो नि त्वा॑ दधीत॒ रोद॑सी॒ यज॑ध्यै । अवा॑ नो मघव॒न्वाज॑साता॒वग्ने॒ विश्वा॑नि दुरि॒ता त॑रेम॒ ता त॑रेम॒ तवाव॑सा तरेम

abhi prayāṃsi sudhitāni hi khyo ni tvā dadhīta rodasī yajadhyai avā no maghavanvājasātāvagne viśvāni duritā tarema tā tarema tavāvasā tarema

You advance with pure thoughts; may the bright ones sustain you for the ritual-day. Grant us wealth, O Agni, worthy of the generous: deliver all distress away from us, rescue, rescue, spare us by your favour.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.16

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.16

अग्ने॒ विश्वे॑भिः स्वनीक दे॒वैरूर्णा॑वन्तं प्रथ॒मः सी॑द॒ योनि॑म् । कु॒ला॒यिनं॑ घृ॒तव॑न्तं सवि॒त्रे य॒ज्ञं न॑य॒ यज॑मानाय सा॒धु

agne viśvebhiḥ svanīka devairūrṇāvantaṃ prathamaḥ sīda yonim kulāyinaṃ ghṛtavantaṃ savitre yajñaṃ naya yajamānāya sādhu

Agni, filled with your own gods and all beings, you first established the womb of origin. O nourisher endowed with ghee, bring the sacrifice to Savitr for the sacrificer — be auspicious.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.17

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.17

इ॒ममु॒ त्यम॑थर्व॒वद॒ग्निं म॑न्थन्ति वे॒धसः॑ । यम॑ङ्कू॒यन्त॒मान॑य॒न्नमू॑रं श्या॒व्या॑भ्यः

imamu tyamatharvavadagniṃ manthanti vedhasaḥ yamaṅkūyantamānayannamūraṃ śyāvyābhyaḥ

They churn this Agni, say the Atharvans — the wise ones probe him. They strike him down, they bring him hither from dark, from the dusky ones.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.18

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.18

जनि॑ष्वा दे॒ववी॑तये स॒र्वता॑ता स्व॒स्तये॑ । आ दे॒वान्व॑क्ष्य॒मृता॑ँ ऋता॒वृधो॑ य॒ज्ञं दे॒वेषु॑ पिस्पृशः

janiṣvā devavītaye sarvatātā svastaye ā devānvakṣyamṛtām̐ ṛtāvṛdho yajñaṃ deveṣu pispṛśaḥ

Be born for the victory of gods, for welfare everywhere. Bring forth the immortal orders of the gods; may the growing sacrifice touch the gods.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 6.015.19

Rigveda · Chapter Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.19

व॒यमु॑ त्वा गृहपते जनाना॒मग्ने॒ अक॑र्म स॒मिधा॑ बृ॒हन्त॑म् । अ॒स्थू॒रि नो॒ गार्ह॑पत्यानि सन्तु ति॒ग्मेन॑ न॒स्तेज॑सा॒ सं शि॑शाधि

vayamu tvā gṛhapate janānāmagne akarma samidhā bṛhantam asthūri no gārhapatyāni santu tigmena nastejasā saṃ śiśādhi

O household Agni, you are the protector of families, you increase the fuel of action. Let our domestic possessions be firm; with vigorous might strengthen us and keep us secure.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: