Rigveda 6.015.14
Rigveda · Mandala 6, Sukta 15 · Verse 6.15.14
Vedic Classification
Sanskrit Original
अग्ने॒ यद॒द्य वि॒शो अ॑ध्वरस्य होतः॒ पाव॑कशोचे॒ वेष्ट्वं हि यज्वा॑ । ऋ॒ता य॑जासि महि॒ना वि यद्भूर्ह॒व्या व॑ह यविष्ठ॒ या ते॑ अ॒द्य
agne yadadya viśo adhvarasya hotaḥ pāvakaśoce veṣṭvaṃ hi yajvā ṛtā yajāsi mahinā vi yadbhūrhavyā vaha yaviṣṭha yā te adya
Agni, today as the priest of the world’s path you shine, cleanser and bearer of oblation; you perform the established offering rightly. Do what is great: carry the wide oblations and what is proper today.
Agni, minister of the sacrifice, bright wiht purifying lustre, approve of that (worship) which is this day celebrated by the instrumental tutor of the rite; you verily are the sacrificer, therefore address the worship (to the gods); and since by your greatness you are all-pervading, therefore, youngest (of the gods), accept the oblations which are today (presented) to you.
Whate'er to-day thou, bright-flamed Priest, enjoyest from the man's rite-for thou art sacrificer- Worship, for duly dost thou spread in greatness: bear off thine ofrerings of to-day, Most Youthful.