🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Sukta 190

सूक्तम् 190

Hymn 190 of Rigveda Mandala 1.

Shlokas (8)

+ Add Shloka

Rigveda 1.190.01

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.1

अ॒न॒र्वाणं॑ वृष॒भं म॒न्द्रजि॑ह्वं॒ बृह॒स्पतिं॑ वर्धया॒ नव्य॑म॒र्कैः । गा॒था॒न्यः॑ सु॒रुचो॒ यस्य॑ दे॒वा आ॑श‍ृ॒ण्वन्ति॒ नव॑मानस्य॒ मर्ताः॑

anarvāṇaṃ vṛṣabhaṃ mandrajihvaṃ bṛhaspatiṃ vardhayā navyamarkaiḥ gāthānyaḥ suruco yasya devā āśaṛṇvanti navamānasya martāḥ

I invoke the mighty bull Anarvāṇa, the soft-tongued Bṛhaspati, increasing the new radiance with the rays. A charming stanza, whose gods attend it with favor, for the renewed one among mortals.

🤖 AI Generated2 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.02

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.2

तमृ॒त्विया॒ उप॒ वाचः॑ सचन्ते॒ सर्गो॒ न यो दे॑वय॒तामस॑र्जि । बृह॒स्पतिः॒ स ह्यञ्जो॒ वरां॑सि॒ विभ्वाभ॑व॒त्समृ॒ते मा॑त॒रिश्वा॑

tamṛtviyā upa vācaḥ sacante sargo na yo devayatāmasarji bṛhaspatiḥ sa hyañjo varāṃsi vibhvābhavatsamṛte mātariśvā

They speak the mortal words that do not perish; creation is not what the gods cast aside. Bṛhaspati indeed granted excellent boons and became manifest, O mother’s son.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.03

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.3

उप॑स्तुतिं॒ नम॑स॒ उद्य॑तिं च॒ श्लोकं॑ यंसत्सवि॒तेव॒ प्र बा॒हू । अ॒स्य क्रत्वा॑ह॒न्यो॒३॒॑ यो अस्ति॑ मृ॒गो न भी॒मो अ॑र॒क्षस॒स्तुवि॑ष्मान्

upastutiṃ namasa udyatiṃ ca ślokaṃ yaṃsatsaviteva pra bāhū asya kratvāhanyo3 yo asti mṛgo na bhīmo arakṣasastuviṣmān

Praise, homage, rising song and the stanza that is like Savitṛ’s mighty arm—he who is the other sacrificer, who is a wild beast yet not fearful, protected those astonished.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.04

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.4

अ॒स्य श्लोको॑ दि॒वीय॑ते पृथि॒व्यामत्यो॒ न यं॑सद्यक्ष॒भृद्विचे॑ताः । मृ॒गाणां॒ न हे॒तयो॒ यन्ति॑ चे॒मा बृह॒स्पते॒रहि॑मायाँ अ॒भि द्यून्

asya śloko divīyate pṛthivyāmatyo na yaṃsadyakṣabhṛdvicetāḥ mṛgāṇāṃ na hetayo yanti cemā bṛhaspaterahimāyām̐ abhi dyūn

This stanza is proclaimed on earth; none of those whose minds are far-seeing can oppose it. The causes of the creatures do not go forth; Bṛhaspati sent them back from here to the sky.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.05

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.5

ये त्वा॑ देवोस्रि॒कं मन्य॑मानाः पा॒पा भ॒द्रमु॑प॒जीव॑न्ति प॒ज्राः । न दू॒ढ्ये॒३॒॑ अनु॑ ददासि वा॒मं बृह॑स्पते॒ चय॑स॒ इत्पिया॑रुम्

ye tvā devosrikaṃ manyamānāḥ pāpā bhadramupajīvanti pajrāḥ na dūḍhye3 anu dadāsi vāmaṃ bṛhaspate cayasa itpiyārum

Those who regard you as a divine stream live righteously; sinners live well. I do not give you the udder, Bṛhaspati, nor the wealth—so be graciously disposed.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.06

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.6

सु॒प्रैतुः॑ सू॒यव॑सो॒ न पन्था॑ दुर्नि॒यन्तुः॒ परि॑प्रीतो॒ न मि॒त्रः । अ॒न॒र्वाणो॑ अ॒भि ये चक्ष॑ते॒ नोऽपी॑वृता अपोर्णु॒वन्तो॑ अस्थुः

supraituḥ sūyavaso na panthā durniyantuḥ pariprīto na mitraḥ anarvāṇo abhi ye cakṣate no'pīvṛtā aporṇuvanto asthuḥ

Clear of harm, bright-clad, the path is not hard to travel; not a foe, he is gladly a friend. Those who behold Anarvāṇa moved toward us,—though the waters were closed, they remained.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.07

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.7

सं यं स्तुभो॒ऽवन॑यो॒ न यन्ति॑ समु॒द्रं न स्र॒वतो॒ रोध॑चक्राः । स वि॒द्वाँ उ॒भयं॑ चष्टे अ॒न्तर्बृह॒स्पति॒स्तर॒ आप॑श्च॒ गृध्रः॑

saṃ yaṃ stubho'vanayo na yanti samudraṃ na sravato rodhacakrāḥ sa vidvām̐ ubhayaṃ caṣṭe antarbṛhaspatistara āpaśca gṛdhraḥ

They who bent down, the waters did not go to the ocean nor the rivulets their channels. The wise one struck both; Bṛhaspati brought in the streams and the vulture seized them.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme:

Rigveda 1.190.08

Rigveda · Chapter Mandala 1, Sukta 190 · Verse 1.190.8

ए॒वा म॒हस्तु॑विजा॒तस्तुवि॑ष्मा॒न्बृह॒स्पति॑र्वृष॒भो धा॑यि दे॒वः । स नः॑ स्तु॒तो वी॒रव॑द्धातु॒ गोम॑द्वि॒द्यामे॒षं वृ॒जनं॑ जी॒रदा॑नुम्

evā mahastuvijātastuviṣmānbṛhaspatirvṛṣabho dhāyi devaḥ sa naḥ stuto vīravaddhātu gomadvidyāmeṣaṃ vṛjanaṃ jīradānum

Thus was the great progeny born—the mighty Bṛhaspati, the bull, laid down as a divine law. He praised us, may he give heroic gifts; we keep this herd, the milking cattle, the life-giving kine.

🤖 AI Generated3 versions
Rishi: Devata: Chandas: Category: Theme: