Sukta 119
सूक्तम् 119
Hymn 119 of Rigveda Mandala 10.
Shlokas (13)
+ Add ShlokaRigveda 10.119.01
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.1
इति॒ वा इति॑ मे॒ मनो॒ गामश्वं॑ सनुया॒मिति॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
iti vā iti me mano gāmaśvaṃ sanuyāmiti kuvitsomasyāpāmiti
Thus: ‘This is indeed my mind, may it keep the cows and horses safe,’ so sings the poured Soma's draught.
Rigveda 10.119.02
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.2
प्र वाता॑ इव॒ दोध॑त॒ उन्मा॑ पी॒ता अ॑यंसत । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
pra vātā iva dodhata unmā pītā ayaṃsata kuvitsomasyāpāmiti
Like the breath it flowed, the pressed drink was drunk—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.03
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.3
उन्मा॑ पी॒ता अ॑यंसत॒ रथ॒मश्वा॑ इवा॒शवः॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
unmā pītā ayaṃsata rathamaśvā ivāśavaḥ kuvitsomasyāpāmiti
The pressed drink was drunk; like chariots and horses, like mares he moved—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.04
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.4
उप॑ मा म॒तिर॑स्थित वा॒श्रा पु॒त्रमि॑व प्रि॒यम् । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
upa mā matirasthita vāśrā putramiva priyam kuvitsomasyāpāmiti
He stood near as my thought, dear like a beloved son—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.05
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.5
अ॒हं तष्टे॑व व॒न्धुरं॒ पर्य॑चामि हृ॒दा म॒तिम् । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
ahaṃ taṣṭeva vandhuraṃ paryacāmi hṛdā matim kuvitsomasyāpāmiti
I truly seek the friend, I cherish intent in my heart—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.06
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.6
न॒हि मे॑ अक्षि॒पच्च॒नाच्छा॑न्त्सुः॒ पञ्च॑ कृ॒ष्टयः॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
nahi me akṣipaccanācchāntsuḥ pañca kṛṣṭayaḥ kuvitsomasyāpāmiti
No shield of mine was left unmoved; five keen ones were not satisfied—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.07
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.7
न॒हि मे॒ रोद॑सी उ॒भे अ॒न्यं प॒क्षं च॒न प्रति॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
nahi me rodasī ubhe anyaṃ pakṣaṃ cana prati kuvitsomasyāpāmiti
Not both sunrises came to me, nor the other wing in turn—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.08
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.8
अ॒भि द्यां म॑हि॒ना भु॑वम॒भी॒३॒॑मां पृ॑थि॒वीं म॒हीम् । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
abhi dyāṃ mahinā bhuvamabhī3māṃ pṛthivīṃ mahīm kuvitsomasyāpāmiti
Extend thou the heaven, the wide realm; spread thou the earth, O mighty one—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.09
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.9
हन्ता॒हं पृ॑थि॒वीमि॒मां नि द॑धानी॒ह वे॒ह वा॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
hantāhaṃ pṛthivīmimāṃ ni dadhānīha veha vā kuvitsomasyāpāmiti
I destroy this earth here, I cast it down—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.10
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.10
ओ॒षमित्पृ॑थि॒वीम॒हं ज॒ङ्घना॑नी॒ह वे॒ह वा॑ । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
oṣamitpṛthivīmahaṃ jaṅghanānīha veha vā kuvitsomasyāpāmiti
Like herbs I tread this earth, I press it with my legs—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.11
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.11
दि॒वि मे॑ अ॒न्यः प॒क्षो॒३॒॑ऽधो अ॒न्यम॑चीकृषम् । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
divi me anyaḥ pakṣo3'dho anyamacīkṛṣam kuvitsomasyāpāmiti
Another wing is for me in heaven, another below; I drew it not down—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.12
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.12
अ॒हम॑स्मि महाम॒हो॑ऽभिन॒भ्यमुदी॑षितः । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
ahamasmi mahāmaho'bhinabhyamudīṣitaḥ kuvitsomasyāpāmiti
I am great among the great, clearly proclaimed, desired to be seen—thus the poured Soma sings.
Rigveda 10.119.13
Rigveda · Chapter Mandala 10, Sukta 119 · Verse 10.119.13
गृ॒हो या॒म्यरं॑कृतो दे॒वेभ्यो॑ हव्य॒वाह॑नः । कु॒वित्सोम॒स्यापा॒मिति॑
gṛho yāmyaraṃkṛto devebhyo havyavāhanaḥ kuvitsomasyāpāmiti
The house in which the sacrificer has made offerings to the gods at dusk — may that house be rich in milk and waters.