Sukta 80
सूक्तम् 80
Hymn 80 of Rigveda Mandala 7.
Shlokas (3)
+ Add ShlokaRigveda 7.080.01
Rigveda · Chapter Mandala 7, Sukta 80 · Verse 7.80.1
प्रति॒ स्तोमे॑भिरु॒षसं॒ वसि॑ष्ठा गी॒र्भिर्विप्रा॑सः प्रथ॒मा अ॑बुध्रन् । वि॒व॒र्तय॑न्तीं॒ रज॑सी॒ सम॑न्ते आविष्कृण्व॒तीं भुव॑नानि॒ विश्वा॑
prati stomebhiruṣasaṃ vasiṣṭhā gīrbhirviprāsaḥ prathamā abudhran vivartayantīṃ rajasī samante āviṣkṛṇvatīṃ bhuvanāni viśvā
With hymns and noble speech the foremost seers (ṛṣis) arose; dispersing the rajas they unveiled the worlds everywhere.
Rigveda 7.080.02
Rigveda · Chapter Mandala 7, Sukta 80 · Verse 7.80.2
ए॒षा स्या नव्य॒मायु॒र्दधा॑ना गू॒ढ्वी तमो॒ ज्योति॑षो॒षा अ॑बोधि । अग्र॑ एति युव॒तिरह्र॑याणा॒ प्राचि॑कित॒त्सूर्यं॑ य॒ज्ञम॒ग्निम्
eṣā syā navyamāyurdadhānā gūḍhvī tamo jyotiṣoṣā abodhi agra eti yuvatirahrayāṇā prācikitatsūryaṃ yajñamagnim
This renewed life set a hidden splendour; she, the dawn of light, knows not ignorance. The maiden goes before, drawing the sun—sacrifices and Agni.
Rigveda 7.080.03
Rigveda · Chapter Mandala 7, Sukta 80 · Verse 7.80.3
अश्वा॑वती॒र्गोम॑तीर्न उ॒षासो॑ वी॒रव॑तीः॒ सद॑मुच्छन्तु भ॒द्राः । घृ॒तं दुहा॑ना वि॒श्वतः॒ प्रपी॑ता यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभिः॒ सदा॑ नः
aśvāvatīrgomatīrna uṣāso vīravatīḥ sadamucchantu bhadrāḥ ghṛtaṃ duhānā viśvataḥ prapītā yūyaṃ pāta svastibhiḥ sadā naḥ
May mares and cows, dawns full of heroism, rise auspiciously. Pour forth ghee from the milkings for us everywhere; protect us always with welfare.