Chapter 34 — Chapter 34
अध्याय 34
Pretakalpa, Chapter 34: Chapter 34
Shlokas (146)
+ Add ShlokaPretakalpa — Chapter 34 — Verse 1
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 1
श्रीगरुडमहापुराणम- 34 श्रीकृष्ण उवाच । शृणु तार्क्ष्य यथान्यायं धर्माधर्म्स्य लक्षणम । सुकृतं दुष्कृतं नॄणामग्रे धावति धावताम
śrīgaruḍamahāpurāṇam- 34 śrīkṛṣṇa uvāca / śṛṇu tārkṣya yathānyāyaṃ dharmādharmsya lakṣaṇam / sukṛtaṃ duṣkṛtaṃ nṝṇāmagre dhāvati dhāvatām
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 2
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 2
कृते तपः प्रशंसन्ति त्रेतायां ज्ञानसाधनम । द्वापरे यज्ञदाने च दानमेकं कलौ युगे
kṛte tapaḥ praśaṃsanti tretāyāṃ jñānasādhanam / dvāpare yajñadāne ca dānamekaṃ kalau yuge
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 3
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 3
गृहस्थानां स्मृतो धर्म उत्तमानां विचक्षणैः । इष्टापूर्ते स्वशक्त्या हि कुर्वतां नास्ति पातकम
gṛhasthānāṃ smṛto dharma uttamānāṃ vicakṣaṇaiḥ / iṣṭāpūrte svaśaktyā hi kurvatāṃ nāsti pātakam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 4
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 4
वृक्षस्तु रोपितो येन खनिकूपजलाशयाः । यममार्गे सुखं तस्य व्रजतो नितरां भवेत
vṛkṣastu ropito yena khanikūpajalāśayāḥ / yamamārge sukhaṃ tasya vrajato nitarāṃ bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 5
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 5
अग्नितापप्रदातारे यैः शीतपीडिते द्विजे । तप्यमानाः सुखं यान्ति सर्व कामैः प्रपूरिताः
agnitāpapradātāre yaiḥ śītapīḍite dvije / tapyamānāḥ sukhaṃ yānti sarva kāmaiḥ prapūritāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 6
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 6
सुवर्णमणिमुक्तादि वस्त्राण्याभरणानि च । तेन सर्वमिदं दत्तं येन दत्ता वसुन्धरा
suvarṇamaṇimuktādi vastrāṇyābharaṇāni ca / tena sarvamidaṃ dattaṃ yena dattā vasundharā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 7
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 7
यानियानि च भूतानि दत्तानि भुवि मानवैः । यमलोकपथे तानि तिष्ठन्त्येषां समीपतः
yāniyāni ca bhūtāni dattāni bhuvi mānavaiḥ / yamalokapathe tāni tiṣṭhantyeṣāṃ samīpataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 8
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 8
व्यञ्जनानि विचित्राणि भक्ष्यभोज्यानि यानि च । ददाति विधिना पुत्र प्रेते तदु पतिष्ठति
vyañjanāni vicitrāṇi bhakṣyabhojyāni yāni ca / dadāti vidhinā putra prete tadu patiṣṭhati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 9
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 9
आत्मा वै पुत्रनामास्ति पुत्रस्त्राता यमालये । तारयेत पितरं घोरात तेन पुत्त्रः प्रवक्ष्यते
ātmā vai putranāmāsti putrastrātā yamālaye / tārayet pitaraṃ ghorāt tena puttraḥ pravakṣyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 10
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 10
अतो देयञ्च पुत्रेण श्राद्धमाजी वितावधि । अतिवाहस्तदा प्रेतो भोगान वै लभते हि सः
ato deyañca putreṇa śrāddhamājī vitāvadhi / ativāhastadā preto bhogān vai labhate hi saḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 11
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 11
दह्यमानस्य प्रेतस्य स्वजनैर्यो जलाञ्जलिः । दीयते प्रेतरूपो ऽसौ प्रीतो याति यमालये
dahyamānasya pretasya svajanairyo jalāñjaliḥ / dīyate pretarūpo 'sau prīto yāti yamālaye
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 12
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 12
अपक्वे मृन्मये पात्रे दुग्धं दत्तं दिनत्रयम । काष्ठत्रयं गुणैर्बद्ध्वा प्रीत्यै रात्रौ चतुष्पथे
apakve mṛnmaye pātre dugdhaṃ dattaṃ dinatrayam / kāṣṭhatrayaṃ guṇairbaddhvā prītyai rātrau catuṣpathe
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 13
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 13
प्रथमे ऽह्नि द्वितीये च तृतीये च तथा खग । आकाशस्थं पिबेद्दुग्धं प्रेतो वायुवपुर्धरः
prathame 'hni dvitīye ca tṛtīye ca tathā khaga / ākāśasthaṃ pibeddugdhaṃ preto vāyuvapurdharaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 14
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 14
चतुर्थे सञ्चयः कार्यः चतुर्थे?वापि साग्निके । अस्थिसञ्चयनं कार्यं दद्यादापाञ्जलिं ततः
caturthe sañcayaḥ kāryaḥ caturthe?vāpi sāgnike / asthisañcayanaṃ kāryaṃ dadyādāpāñjaliṃ tataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 15
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 15
न पूर्वाह्ने न मध्याह्ने नापराह्ने न सन्धिषु । याते प्रथमयामे तु दद्यादापजलाञ्जंलीन
na pūrvāhne na madhyāhne nāparāhne na sandhiṣu / yāte prathamayāme tu dadyādāpajalāñjaṃlīn
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 16
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 16
पुत्त्रेण दत्ते ते सर्वे गोत्रिणो हितबान्धवाः । स्वजात्यैः परजात्यैश्च देयो नद्यां जलाञ्जलिः
puttreṇa datte te sarve gotriṇo hitabāndhavāḥ / svajātyaiḥ parajātyaiśca deyo nadyāṃ jalāñjaliḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 17
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 17
गन्तव्यं नैव विप्रेण दातुं शीघ्रं जलाञ्जलिम । निवृत्ताश्च यदा नार्यो लोकाचारः सदाभवेत
gantavyaṃ naiva vipreṇa dātuṃ śīghraṃ jalāñjalim / nivṛttāśca yadā nāryo lokācāraḥ sadābhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 18
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 18
पञ्चत्वञ्च गते शूद्रे यः काष्ठं नयते चिताम । अनुव्रजेद्यदा विप्रस्त्रिरात्रमशुचिर्भवेत
pañcatvañca gate śūdre yaḥ kāṣṭhaṃ nayate citām / anuvrajedyadā viprastrirātramaśucirbhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 19
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 19
त्रिरात्रे च ततः पूर्णे नदीं गच्छेत समुद्रगाम । प्राणायामशतं कृत्वा घृतं प्राश्य विशुध्यति
trirātre ca tataḥ pūrṇe nadīṃ gacchet samudragām / prāṇāyāmaśataṃ kṛtvā ghṛtaṃ prāśya viśudhyati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 20
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 20
शूद्रो गच्छति सर्वत्र वैश्यस्त्रिषु द्वयोः परः । गच्छति स्वीयवर्णेषु दातुं प्रेते जलाञ्जलिम
śūdro gacchati sarvatra vaiśyastriṣu dvayoḥ paraḥ / gacchati svīyavarṇeṣu dātuṃ prete jalāñjalim
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 21
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 21
दत्ते जलाञ्जलौ पश्चाद्विदध्याद्दन्तधावनम । त्यजन्ति गोत्रिणः सर्वे दिनानि नव काश्यप
datte jalāñjalau paścādvidadhyāddantadhāvanam / tyajanti gotriṇaḥ sarve dināni nava kāśyapa
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 22
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 22
जलाञ्जलिं तथा दातुं गच्छन्ति द्विजसत्तमाः । यत्र स्थाने मृतो यस्तु अध्वन्यपि गृहे ऽपि वा । विश्लेषस्तु ततः स्थानान्न क्वचिद्विहितो बुधैः
jalāñjaliṃ tathā dātuṃ gacchanti dvijasattamāḥ / yatra sthāne mṛto yastu adhvanyapi gṛhe 'pi vā / viśleṣastu tataḥ sthānānna kvacidvihito budhaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 23
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 23
स्त्रीजनश्चाग्रतो गच्छेत पृष्ठतो नवसञ्चयः । आचमनं विधातव्यं पाषाणोपरि संस्थितैः
strījanaścāgrato gacchet pṛṣṭhato navasañcayaḥ / ācamanaṃ vidhātavyaṃ pāṣāṇopari saṃsthitaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 24
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 24
यवांश्च सर्षपान दूर्वाः पूर्णपात्रे विलोकयेत । प्राशयेन्निम्बपत्राणि स्नेहस्नानं समाचरेत
yavāṃśca sarṣapān dūrvāḥ pūrṇapātre vilokayet / prāśayennimbapatrāṇi snehasnānaṃ samācaret
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 25
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 25
गोत्रिभिर्न च कर्तव्यं गृहान्नञ्च न भोजयेत । भुञ्जीत मृन्मये पात्रे उत्तानञ्च विवर्जयेत
gotribhirna ca kartavyaṃ gṛhānnañca na bhojayet / bhuñjīta mṛnmaye pātre uttānañca vivarjayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 26
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 26
मृतकस्य गुणा ग्राह्या यमगाथां समुद्गिरेत । शुभाशुभे च ध्यातव्ये पूर्वकर्मोपसञ्चिते
mṛtakasya guṇā grāhyā yamagāthāṃ samudgiret / śubhāśubhe ca dhyātavye pūrvakarmopasañcite
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 27
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 27
लब्धेनैव च देहेन भुङ्क्ते सुकृतदुष्कृते । वायुरूपो भ्रमत्येव वायुरूर्ध्वं स गच्छति
labdhenaiva ca dehena bhuṅkte sukṛtaduṣkṛte / vāyurūpo bhramatyeva vāyurūrdhvaṃ sa gacchati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 28
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 28
दशाहकर्मक्रियया कुटी निष्पाद्यते ध्रुवम । नवकैः षोडशश्राद्धैः प्रयाति हि कुटीं नरः
daśāhakarmakriyayā kuṭī niṣpādyate dhruvam / navakaiḥ ṣoḍaśaśrāddhaiḥ prayāti hi kuṭīṃ naraḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 29
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 29
तिलैर्दर्भैश्च भूम्यां वै कुटी धातुमयी भवेत । पञ्च रत्नानि वक्त्रे तु येन जीवः प्ररोहति
tilairdarbhaiśca bhūmyāṃ vai kuṭī dhātumayī bhavet / pañca ratnāni vaktre tu yena jīvaḥ prarohati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 30
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 30
यदा पुष्पं प्रनष्टं हि तदा गर्भं न धारयेत । आदराच्च ततो भूमौ तिलदर्भान्विनिः क्षिपेत
yadā puṣpaṃ pranaṣṭaṃ hi tadā garbhaṃ na dhārayet / ādarācca tato bhūmau tiladarbhānviniḥ kṣipet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 31
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 31
पशुत्वे स्थावरत्वे च यत्र क्वापि स जायते । तत्रैव जन्तुरुत्पन्नः श्राद्धं तत्रोपतिष्ठति
paśutve sthāvaratve ca yatra kvāpi sa jāyate / tatraiva janturutpannaḥ śrāddhaṃ tatropatiṣṭhati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 32
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 32
धन्विना लक्ष्यमुद्दिश्य मुक्तो बाणस्तदाप्नुयात । यथा श्राद्धं यमुद्दिश्य कृतं तस्योपतिष्ठति
dhanvinā lakṣyamuddiśya mukto bāṇastadāpnuyāt / yathā śrāddhaṃ yamuddiśya kṛtaṃ tasyopatiṣṭhati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 33
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 33
यावन्नोत्पादितो देहस्तावच्छ्राद्धैर्न प्रीणनम । क्षुधाविभ्रममापन्नो दशाहेन च तर्पितः
yāvannotpādito dehastāvacchrāddhairna prīṇanam / kṣudhāvibhramamāpanno daśāhena ca tarpitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 34
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 34
पिण्डदानं न यस्याभूदाकाशे भ्रमते तु सः । दिनत्रयं वसंस्तोये अग्नावपि दिनत्रयम । आकाशे वसते त्रीणि दिनमेकन्तु वासके
piṇḍadānaṃ na yasyābhūdākāśe bhramate tu saḥ / dinatrayaṃ vasaṃstoye agnāvapi dinatrayam / ākāśe vasate trīṇi dinamekantu vāsake
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 35
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 35
दग्धे देहे च वह्नौ च जलेनैव तु तर्पितः । स्नेहस्नानं जलेनैव पूपकैः कृशरैर्गृहे
dagdhe dehe ca vahnau ca jalenaiva tu tarpitaḥ / snehasnānaṃ jalenaiva pūpakaiḥ kṛśarairgṛhe
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 36
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 36
प्रथमे ऽह्नि तृतीये च पञ्चमे सप्तमे ऽपि वा । नवमैकादशे चैव श्राद्धं नवकमुच्यते
prathame 'hni tṛtīye ca pañcame saptame 'pi vā / navamaikādaśe caiva śrāddhaṃ navakamucyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 37
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 37
गृहद्वारे श्मशाने वा तीर्थे देवालये ऽपि वा । यत्राद्यो दीयते पिण्डस्तत्र सर्वान समापयेत
gṛhadvāre śmaśāne vā tīrthe devālaye 'pi vā / yatrādyo dīyate piṇḍastatra sarvān samāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 38
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 38
एकादशाहे यच्छ्राद्धं तत सामान्यमुदाहृतम । चतुर्णामेकवर्णानां शुद्ध्यर्थं स्नानमुच्यते
ekādaśāhe yacchrāddhaṃ tat sāmānyamudāhṛtam / caturṇāmekavarṇānāṃ śuddhyarthaṃ snānamucyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 39
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 39
कृत्वा चैकादशाहञ्च पुनः स्नात्वा शुचिर्भवेत । दद्याद्विप्राय यः शय्यां यथोक्तं प्रेतमोक्षदाम
kṛtvā caikādaśāhañca punaḥ snātvā śucirbhavet / dadyādviprāya yaḥ śayyāṃ yathoktaṃ pretamokṣadām
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 40
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 40
न भवेत यदा स गोत्रो परो ऽपि विधिमाचरेत । भार्या वा पुरुषः कश्चित तुष्टश्च कुरुते स्त्रियः
na bhavet yadā sa gotro paro 'pi vidhimācaret / bhāryā vā puruṣaḥ kaścit tuṣṭaśca kurute striyaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 41
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 41
प्रथमे ऽहनि यः पिण्डो दीयते विधिपूर्वकम । अन्नाद्येन च तेनैव सर्वश्राद्धानि कारयेत
prathame 'hani yaḥ piṇḍo dīyate vidhipūrvakam / annādyena ca tenaiva sarvaśrāddhāni kārayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 42
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 42
अमन्त्रं कारयेच्छ्राद्धं दशाहं नामगोत्रतः । श्राद्धं कृतन्तु यैर्वस्त्रैस्तानि त्यक्त्वा गृहं विशेत
amantraṃ kārayecchrāddhaṃ daśāhaṃ nāmagotrataḥ / śrāddhaṃ kṛtantu yairvastraistāni tyaktvā gṛhaṃ viśet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 43
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 43
असगोत्रः सगोत्रो वा यदि स्त्री यदि वा पुमान । प्रथमे ऽहनि यः कुर्यात स दशाहं समापयेत
asagotraḥ sagotro vā yadi strī yadi vā pumān / prathame 'hani yaḥ kuryāt sa daśāhaṃ samāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 44
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 44
जीवस्य दशभिः पिण्डैर्देहो निष्पाद्यते ध्रुवम । वृद्धिश्च दशभिर्मासैर्गर्भस्थस्य यथा भवेत
jīvasya daśabhiḥ piṇḍairdeho niṣpādyate dhruvam / vṛddhiśca daśabhirmāsairgarbhasthasya yathā bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 45
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 45
आशौचं यावदेतस्य तावत पिण्डोदकक्रिया । चतुर्णामपि वर्णानामेष एव विधिः स्मृतः
āśaucaṃ yāvadetasya tāvat piṇḍodakakriyā / caturṇāmapi varṇānāmeṣa eva vidhiḥ smṛtaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 46
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 46
यत्र त्रिरात्रमाशौचं तत्रादौ त्रीन प्रदापयेत । चतुरस्तु द्वितीये ऽह्नि तृतीये त्रींश्तथैव च
yatra trirātramāśaucaṃ tatrādau trīn pradāpayet / caturastu dvitīye 'hni tṛtīye trīṃśtathaiva ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 47
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 47
पृथक शरावयोर्दद्यादेकाहं क्षीरमम्बु च । एकोद्दिष्टन्तु वै श्राद्धं चतुर्थे ऽहनि कारयेत
pṛthak śarāvayordadyādekāhaṃ kṣīramambu ca / ekoddiṣṭantu vai śrāddhaṃ caturthe 'hani kārayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 48
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 48
प्रथमे ऽहनि यः पिण्डस्तेन मूर्धा प्रजायते । चक्षुः श्रोत्रञ्च नासा च द्वितीये ऽह्नि प्रजायते
prathame 'hani yaḥ piṇḍastena mūrdhā prajāyate / cakṣuḥ śrotrañca nāsā ca dvitīye 'hni prajāyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 49
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 49
गण्डौ वक्त्रं तथा ग्रीवा तृतीये ऽहनि जायते । हृदयं कुक्षिरुदरं चतुर्थे तद्वदेव हि
gaṇḍau vaktraṃ tathā grīvā tṛtīye 'hani jāyate / hṛdayaṃ kukṣirudaraṃ caturthe tadvadeva hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 50
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 50
कटिपृष्ठं गुदञ्चापि पञ्चमे ऽहनि जायते । षष्ठे ऊरू च विज्ञेये सप्तमे गुल्फसम्भवः
kaṭipṛṣṭhaṃ gudañcāpi pañcame 'hani jāyate / ṣaṣṭhe ūrū ca vijñeye saptame gulphasambhavaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 51
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 51
अष्टमे दिवसे प्राप्ते जङ्घे च भवतो ऽण्डज । पादौ च नवमे ज्ञेयौ दशमे बलवत्क्षुधा
aṣṭame divase prāpte jaṅghe ca bhavato 'ṇḍaja / pādau ca navame jñeyau daśame balavatkṣudhā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 52
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 52
एकादशाहे यः पिण्डस्तं दद्यादामिषेण तु । सिद्धान्नं तस्य दातव्यं कृशराः पूपकाः पयः । प्रक्षाल्य विप्रचरणावर्घ्यं धूपञ्च दीपक्रम
ekādaśāhe yaḥ piṇḍastaṃ dadyādāmiṣeṇa tu / siddhānnaṃ tasya dātavyaṃ kṛśarāḥ pūpakāḥ payaḥ / prakṣālya vipracaraṇāvarghyaṃ dhūpañca dīpakram
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 53
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 53
द्वादश प्रतिमास्यानि श्राद्धान्यैकादशे तथा । त्रिपक्षञ्चापि षण्मासे द्वे श्राद्धानि च षोडश
dvādaśa pratimāsyāni śrāddhānyaikādaśe tathā / tripakṣañcāpi ṣaṇmāse dve śrāddhāni ca ṣoḍaśa
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 54
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 54
प्रति मासं प्रदातव्यं मृताहे या तिथिर्भवेत । स मासः प्रथमो ज्ञेय इति वेदविदो विदुः
prati māsaṃ pradātavyaṃ mṛtāhe yā tithirbhavet / sa māsaḥ prathamo jñeya iti vedavido viduḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 55
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 55
शवहस्ते च यच्छ्राद्धं मृतिस्थाने द्विजासने । तदेव प्रथमं श्राद्धं तत स्यादेकादशे ऽहनि
śavahaste ca yacchrāddhaṃ mṛtisthāne dvijāsane / tadeva prathamaṃ śrāddhaṃ tat syādekādaśe 'hani
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 56
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 56
सा तिथिर्मासिके श्राद्धे मृतो यस्मिन दिने नरः । रिक्तयोश्च त्रिपक्षे च सा तिथिर्नाद्रियेत वै
sā tithirmāsike śrāddhe mṛto yasmin dine naraḥ / riktayośca tripakṣe ca sā tithirnādriyeta vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 57
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 57
पौर्णमास्यां मृतो यो ऽसौ चतुर्थी तस्य चोनका । चतुर्थ्यान्तु मृतो यस्तु नवमी तस्य चोनका
paurṇamāsyāṃ mṛto yo 'sau caturthī tasya conakā / caturthyāntu mṛto yastu navamī tasya conakā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 58
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 58
नवम्याञ्च मृतो यश्च रिक्ता तस्य चतुर्दशी । एता रिक्ताश्च विज्ञेया अन्त्येष्टौ कुशलेन च
navamyāñca mṛto yaśca riktā tasya caturdaśī / etā riktāśca vijñeyā antyeṣṭau kuśalena ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 59
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 59
एकादशाहे यच्छ्राद्धं नवकं तत प्रकीर्तितम । चतुष्पथे त्यजेदन्नं पुनः स्नानं समाचरेत
ekādaśāhe yacchrāddhaṃ navakaṃ tat prakīrtitam / catuṣpathe tyajedannaṃ punaḥ snānaṃ samācaret
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 60
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 60
एकादशाहादारभ्य घटस्यान्नं जलान्वितम । दिनेदिने च दातव्यमब्दं यावद्द्विजोत्तमे
ekādaśāhādārabhya ghaṭasyānnaṃ jalānvitam / dinedine ca dātavyamabdaṃ yāvaddvijottame
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 61
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 61
मानुषस्य शरीरे तु विद्यते ह्यस्थिसञ्चयः । तत्संख्यः सर्वदेहेषु षष्ट्यधिकशतत्रयम
mānuṣasya śarīre tu vidyate hyasthisañcayaḥ / tatsaṃkhyaḥ sarvadeheṣu ṣaṣṭyadhikaśatatrayam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 62
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 62
उदकुम्भेन पुष्टानि तान्यस्थीनि भवन्ति हि । एतस्माद्दीयते कुम्भः प्रीतिः प्रेतस्य जायते
udakumbhena puṣṭāni tānyasthīni bhavanti hi / etasmāddīyate kumbhaḥ prītiḥ pretasya jāyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 63
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 63
यस्मिन दिने मृतो जन्तुरटव्यां विषमे ऽपि वा । यदा तदा भवेद्दाहः सूतकं मृतवासरात
yasmin dine mṛto janturaṭavyāṃ viṣame 'pi vā / yadā tadā bhaveddāhaḥ sūtakaṃ mṛtavāsarāt
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 64
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 64
तिलपात्रं तथान्नाद्यं गन्धधपादिकञ्च यत । एकादशाहे दातव्यं तेन शूद्धो द्विजो भवेत
tilapātraṃ tathānnādyaṃ gandhadhapādikañca yat / ekādaśāhe dātavyaṃ tena śūddho dvijo bhavet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 65
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 65
क्षत्त्रियो द्वादशाहे तु वैश्यः पञ्चदशे तथा । शुद्धिः शूद्रस्य मासेन मृतके जातसूतके
kṣattriyo dvādaśāhe tu vaiśyaḥ pañcadaśe tathā / śuddhiḥ śūdrasya māsena mṛtake jātasūtake
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 66
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 66
मासत्रये त्रिरात्रं स्यात षण्मासेन तु पक्षिणी । अहः संवत्सरादर्ब्वाक पूर्णे दत्त्वोदकं शुचिः । अनेनैवा नुसारेण शुद्धिः स्यात सार्ववर्णिकी
māsatraye trirātraṃ syāt ṣaṇmāsena tu pakṣiṇī / ahaḥ saṃvatsarādarbvāk pūrṇe dattvodakaṃ śuciḥ / anenaivā nusāreṇa śuddhiḥ syāt sārvavarṇikī
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 67
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 67
एकादशाहप्रभृति पुरतः प्रतिवत्सरम । विश्वेदेवांस्तु सम्पूज्य पिण्डमेकञ्च निर्वपेत
ekādaśāhaprabhṛti purataḥ prativatsaram / viśvedevāṃstu sampūjya piṇḍamekañca nirvapet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 68
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 68
यथा तारागणाः सर्वे च्छाद्यन्ते रविरश्मिभिः । एवं प्रच्छाद्यते सर्वं न प्रेतो भवति क्वचित
yathā tārāgaṇāḥ sarve cchādyante raviraśmibhiḥ / evaṃ pracchādyate sarvaṃ na preto bhavati kvacit
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 69
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 69
शय्यादानं प्रशंसन्ति सर्वदैव द्विजोत्तमाः । अनित्यं जीवनं य्समात पश्चात को नु प्रदास्यति
śayyādānaṃ praśaṃsanti sarvadaiva dvijottamāḥ / anityaṃ jīvanaṃ ysamāt paścāt ko nu pradāsyati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 70
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 70
तावद्वन्धुः पिता तावद्यावज्जीवति मानवः । मृते मृत इति ज्ञात्वा क्षणात स्नेहो निवर्तते
tāvadvandhuḥ pitā tāvadyāvajjīvati mānavaḥ / mṛte mṛta iti jñātvā kṣaṇāt sneho nivartate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 71
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 71
आत्मैव ह्यात्मनो बन्धुरेवं ज्ञात्वा मुहुर्मुहुः । जीवन्नपीति सञ्चिन्त्य स्वीयं हितमनुस्तमरेत
ātmaiva hyātmano bandhurevaṃ jñātvā muhurmuhuḥ / jīvannapīti sañcintya svīyaṃ hitamanustamaret
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 72
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 72
मृतानां कः सुतो दद्याद्द्विजेशय्यां सतूलिकाम । एवं जानन्निदं सर्वं स्वहस्तेनैव दापयेत
mṛtānāṃ kaḥ suto dadyāddvijeśayyāṃ satūlikām / evaṃ jānannidaṃ sarvaṃ svahastenaiva dāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 73
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 73
तस्माच्छय्यां समासाद्य सारदारुमर्यो दृढाम । दन्तादिरुचिरां रम्यां हेमपट्टै रलङ्कृताम । तस्यां संस्थाप्य हैमञ्च हरिं लक्ष्म्या समन्वितम
tasmācchayyāṃ samāsādya sāradārumaryo dṛḍhām / dantādirucirāṃ ramyāṃ hemapaṭṭai ralaṅkṛtām / tasyāṃ saṃsthāpya haimañca hariṃ lakṣmyā samanvitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 74
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 74
घृतपूर्णञ्च कलशं परिकल्पयेत । विज्ञेयो गरुड प्रीत्यै स निद्राकलशो बुधैः
ghṛtapūrṇañca kalaśaṃ parikalpayet / vijñeyo garuḍa prītyai sa nidrākalaśo budhaiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 75
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 75
ताम्बूलकुङ्कुमक्षोदकर्पूरागुरुचन्दनम । दीपिकोपानहच्छत्रचामरासनभाजनम
tāmbūlakuṅkumakṣodakarpūrāgurucandanam / dīpikopānahacchatracāmarāsanabhājanam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 76
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 76
पार्श्वेषु स्थापयेच्छक्त्या सप्तधान्यानि चैवहि । शयनस्थस्य भवति यच्चान्यदुपकारकम
pārśveṣu sthāpayecchaktyā saptadhānyāni caivahi / śayanasthasya bhavati yaccānyadupakārakam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 77
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 77
भृङ्गारकरकादर्शं पञ्चवर्णं वितानकम । शय्यामेवंविधां कृत्वा ब्राह्मणाय निवेदयेत
bhṛṅgārakarakādarśaṃ pañcavarṇaṃ vitānakam / śayyāmevaṃvidhāṃ kṛtvā brāhmaṇāya nivedayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 78
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 78
सपत्नीकाय सम्पूज्य स्वर्लोकसुखदायिनीम । वस्त्रैः सुशोभनैः पूज्य चैलकं परिधापयेत
sapatnīkāya sampūjya svarlokasukhadāyinīm / vastraiḥ suśobhanaiḥ pūjya cailakaṃ paridhāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 79
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 79
कर्णकण्ठाङ्गुलीबाहुभूषणैश्चित्रभूषणैः । गृहोपकरणैर्युक्तं गृहं धेन्वा समन्वितम
karṇakaṇṭhāṅgulībāhubhūṣaṇaiścitrabhūṣaṇaiḥ / gṛhopakaraṇairyuktaṃ gṛhaṃ dhenvā samanvitam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 80
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 80
ततोरऽघः सम्प्रदातव्यः पञ्चरत्नफलाक्षतैः
tator'ghaḥ sampradātavyaḥ pañcaratnaphalākṣataiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 81
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 81
यथा न कृष्णशयनं शून्यं सागरकन्यया । शय्या ममाप्यशून्यास्तु तथा जन्मनिजन्मनि
yathā na kṛṣṇaśayanaṃ śūnyaṃ sāgarakanyayā / śayyā mamāpyaśūnyāstu tathā janmanijanmani
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 82
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 82
दत्त्वैवं तल्पममलं क्षमाप्य च विसर्जयेत । तथा चैकादशाहे तु विधिरेष प्रकीर्तितः
dattvaivaṃ talpamamalaṃ kṣamāpya ca visarjayet / tathā caikādaśāhe tu vidhireṣa prakīrtitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 83
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 83
ददाति यो हि धर्मार्थे बान्धवो बान्धवे मृते । विशेषमत्र पक्षे तु कथ्यमानं मया शृणु
dadāti yo hi dharmārthe bāndhavo bāndhave mṛte / viśeṣamatra pakṣe tu kathyamānaṃ mayā śṛṇu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 84
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 84
उपयुक्तञ्च तस्यासीत यत किञ्चित स्वगृहे पुरा । तस्य यद्गात्रसं लग्नं वस्त्रं भाजनवाहनम । यदभीष्टञ्च तस्यासीत तत सर्वं परिकल्पयेत
upayuktañca tasyāsīt yat kiñcit svagṛhe purā / tasya yadgātrasaṃ lagnaṃ vastraṃ bhājanavāhanam / yadabhīṣṭañca tasyāsīt tat sarvaṃ parikalpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 85
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 85
स्थापयेत पुरुषं हैमं शय्योपरि शुभं बुधः । पूजयित्वा प्रदातव्या मृतशय्या यथोदिता
sthāpayet puruṣaṃ haimaṃ śayyopari śubhaṃ budhaḥ / pūjayitvā pradātavyā mṛtaśayyā yathoditā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 86
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 86
पुरन्दरगृहे सर्वं सूर्यपुत्रालये तथा । उपतिष्ठेत सुखं जन्तोः शय्यादानप्रभावतः
purandaragṛhe sarvaṃ sūryaputrālaye tathā / upatiṣṭhet sukhaṃ jantoḥ śayyādānaprabhāvataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 87
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 87
पीडयन्ति न तं याम्याः पुरुषा भीषणाननाः । न घर्मेण न शीतेन बाध्यते स नरः क्वचित
pīḍayanti na taṃ yāmyāḥ puruṣā bhīṣaṇānanāḥ / na gharmeṇa na śītena bādhyate sa naraḥ kvacit
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 88
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 88
शय्यादानप्रभावेण प्रेतो मुच्यते बन्धनात । अपिः पापसमायुक्तः स्वर्गलोकं स गच्छति
śayyādānaprabhāveṇa preto mucyate bandhanāt / apiḥ pāpasamāyuktaḥ svargalokaṃ sa gacchati
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 89
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 89
विमानवरमारूढः सेव्यमानो ऽप्सरोगणैः । आभूतसंप्लवं यावत तिष्ठेत पातकवर्जितः
vimānavaramārūḍhaḥ sevyamāno 'psarogaṇaiḥ / ābhūtasaṃplavaṃ yāvat tiṣṭhet pātakavarjitaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 90
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 90
नवकं षोडशश्राद्धं शय्या सांवत्सरं तथा । भर्तुर्या कुरुते नारी तस्याः श्रेयो ह्यनन्तकम
navakaṃ ṣoḍaśaśrāddhaṃ śayyā sāṃvatsaraṃ tathā / bharturyā kurute nārī tasyāḥ śreyo hyanantakam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 91
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 91
उपकाराय सा भर्तुर्जीवन्ती न मृता तथा । उद्धरेज्जीवमाना सा सती सत्यवती प्रियम
upakārāya sā bharturjīvantī na mṛtā tathā / uddharejjīvamānā sā satī satyavatī priyam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 92
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 92
स्त्रिया दध्यन्नशयने हेमकुङ्कुममञ्जनम । वस्त्रभूषा तथा शय्या सर्वमेतद्धि दापयेत
striyā dadhyannaśayane hemakuṅkumamañjanam / vastrabhūṣā tathā śayyā sarvametaddhi dāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 93
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 93
उपकारकरं स्त्रीणां यद्भवोदिह किञ्चन । भूषणं गात्रलग्नञ्च वस्तु भोग्यादिकञ्च यत
upakārakaraṃ strīṇāṃ yadbhavodiha kiñcana / bhūṣaṇaṃ gātralagnañca vastu bhogyādikañca yat
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 94
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 94
तत सर्वं मेलयित्वा तु स्वेस्वे स्थाने नियोजयेत । पूजयेल्लोकपालांश्च ग्रहान देवीं विनायकम
tat sarvaṃ melayitvā tu svesve sthāne niyojayet / pūjayellokapālāṃśca grahān devīṃ vināyakam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 95
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 95
ततः शुक्लाम्बरधरो गृहीतकुसुमाञ्जलिः । इममुच्चारयेन्मन्त्रं विप्रस्य पुरतो बुधः
tataḥ śuklāmbaradharo gṛhītakusumāñjaliḥ / imamuccārayenmantraṃ viprasya purato budhaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 96
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 96
प्रेतस्य प्रतिमा ह्येषा सर्वोपकरणैर्युता । सर्वरत्नसमायुक्ता तव विप्रनिवेदिता
pretasya pratimā hyeṣā sarvopakaraṇairyutā / sarvaratnasamāyuktā tava vipraniveditā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 97
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 97
आत्मा शम्भुः शिवा गौरी शक्रः सुरगणैः सह । तस्माच्छय्याप्रदानेन सैष आत्मा प्रसीदतु
ātmā śambhuḥ śivā gaurī śakraḥ suragaṇaiḥ saha / tasmācchayyāpradānena saiṣa ātmā prasīdatu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 98
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 98
आचार्याय प्रदातव्या ब्राह्मणाय कुटुम्बिने । गृहीते ब्राह्मणस्तत्र को ऽदादिति च कीर्तयेत
ācāryāya pradātavyā brāhmaṇāya kuṭumbine / gṛhīte brāhmaṇastatra ko 'dāditi ca kīrtayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 99
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 99
ततः प्रदक्षिणीकृत्य प्रणिपत्य विसर्जयेत । विधिनानेन वै पक्षिन दानमेकस्य दापयेत
tataḥ pradakṣiṇīkṛtya praṇipatya visarjayet / vidhinānena vai pakṣin dānamekasya dāpayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 100
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 100
बहुभ्यो न प्रदेयानि गौर्गृहं शयनं स्त्रियः । विभक्तदक्षिणा ह्येते दातारं पातयन्ति हि
bahubhyo na pradeyāni gaurgṛhaṃ śayanaṃ striyaḥ / vibhaktadakṣiṇā hyete dātāraṃ pātayanti hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 101
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 101
एवं यो वितरेत तार्क्ष्य शृणु तस्य च यत फलम । साग्रं वर्षशतं दिव्यं स्वर्गलोके महीयते
evaṃ yo vitaret tārkṣya śṛṇu tasya ca yat phalam / sāgraṃ varṣaśataṃ divyaṃ svargaloke mahīyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 102
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 102
यत पुण्यन्तु व्यतीपाते कार्तिक्यामयनद्वये । द्वारकायान्तु यत पुण्यं चन्द्रसूर्यग्रहे तथा
yat puṇyantu vyatīpāte kārtikyāmayanadvaye / dvārakāyāntu yat puṇyaṃ candrasūryagrahe tathā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 103
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 103
प्रयागे नैमिषे यच्च कुरुक्षेत्रे तर्थाबुदे । गङ्गायां यमुनायाञ्च सिन्धुसागरसंगमे
prayāge naimiṣe yacca kurukṣetre tarthābude / gaṅgāyāṃ yamunāyāñca sindhusāgarasaṃgame
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 104
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 104
तेषु यद्दीयते दानं तस्मादप्यधिकन्त्विदम । एतच्छय्याप्रदानस्य नाप्नोति षोडशीं कलाम
teṣu yaddīyate dānaṃ tasmādapyadhikantvidam / etacchayyāpradānasya nāpnoti ṣoḍaśīṃ kalām
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 105
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 105
यत्रासौ जायते प्राणी भुङ्क्ते तत्रैव तत फलम । कर्मक्षये क्षितौ याति मानुषः शुभदर्शनः
yatrāsau jāyate prāṇī bhuṅkte tatraiva tat phalam / karmakṣaye kṣitau yāti mānuṣaḥ śubhadarśanaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 106
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 106
महाधनी च धर्मज्ञः सर्वशास्त्रविशारदः । पुनः स याति वैकुण्ठं मृतो ऽसौ नरपुङ्गवः
mahādhanī ca dharmajñaḥ sarvaśāstraviśāradaḥ / punaḥ sa yāti vaikuṇṭhaṃ mṛto 'sau narapuṅgavaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 107
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 107
दिव्यं विमानमारुह्य अप्सरोभिः समावृतः । अहो ऽसौ हव्यकव्येषु पितृभिः सह मोदते
divyaṃ vimānamāruhya apsarobhiḥ samāvṛtaḥ / aho 'sau havyakavyeṣu pitṛbhiḥ saha modate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 108
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 108
अष्टकासु कृतं श्राद्धममावास्यादिने तथा । मघासु पितृपर्वाणि यानियानि च तेषु च
aṣṭakāsu kṛtaṃ śrāddhamamāvāsyādine tathā / maghāsu pitṛparvāṇi yāniyāni ca teṣu ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 109
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 109
शृणु तार्क्ष्य यथान्यायं प्रेतत्वे पितरो यदि । नोपतिष्ठन्ति श्राद्धानि सपिण्डीकरणं विना
śṛṇu tārkṣya yathānyāyaṃ pretatve pitaro yadi / nopatiṣṭhanti śrāddhāni sapiṇḍīkaraṇaṃ vinā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 110
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 110
सपिण्डीकरणं कार्यं पूर्णे वर्षे न संशयः । आद्यन्तु शवशुद्ध्यर्थं कृत्वा चैवाक्ष षोडशीम
sapiṇḍīkaraṇaṃ kāryaṃ pūrṇe varṣe na saṃśayaḥ / ādyantu śavaśuddhyarthaṃ kṛtvā caivākṣa ṣoḍaśīm
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 111
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 111
पितृपाङ्क्तिविशुर्ध्यं शतार्धेन? तु योजयेत । वृद्धिं प्राप्याग्रतः कुर्याच्छूद्रस्य स्वच्छयैव हि
pitṛpāṅktiviśurdhyaṃ śatārdhena? tu yojayet / vṛddhiṃ prāpyāgrataḥ kuryācchūdrasya svacchayaiva hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 112
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 112
साम्प्रतं साग्निके कार्यं द्वादशाहे सपिण्डनम । न चासौ कुरुते यावत प्रेत एव स वह्निमान । द्वादशाहे ततः कार्यं साग्निकेन सपिण्डनम
sāmprataṃ sāgnike kāryaṃ dvādaśāhe sapiṇḍanam / na cāsau kurute yāvat preta eva sa vahnimān / dvādaśāhe tataḥ kāryaṃ sāgnikena sapiṇḍanam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 113
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 113
अस्थिपोक्षे गयाश्राद्धं श्राद्धञ्चापरपक्षिकम । अब्दमध्ये न कुर्वीत सपिण्डीकरणं विना
asthipokṣe gayāśrāddhaṃ śrāddhañcāparapakṣikam / abdamadhye na kurvīta sapiṇḍīkaraṇaṃ vinā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 114
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 114
सपत्न्यो यदि बह्व्यः स्युरेका पुत्रवती भवेत । सर्वास्ताः पुत्रवत्यः स्युस्तेनैकेनात्मजेन हि
sapatnyo yadi bahvyaḥ syurekā putravatī bhavet / sarvāstāḥ putravatyaḥ syustenaikenātmajena hi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 115
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 115
नासपिण्डोग्निमान पुत्रः पितृयज्ञं समाचरेत । समाचाराद्भवेत पापी पितृहा चापि जायते
nāsapiṇḍognimān putraḥ pitṛyajñaṃ samācaret / samācārādbhavet pāpī pitṛhā cāpi jāyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 116
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 116
मृते भर्तरि या नारी प्राणांश्चैव परित्यजेत । भर्त्रैव हि समं तस्याः प्रकुर्वीत सपिण्डनम
mṛte bhartari yā nārī prāṇāṃścaiva parityajet / bhartraiva hi samaṃ tasyāḥ prakurvīta sapiṇḍanam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 117
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 117
अस्थानिकापि या व्यूढा वैश्या वा क्षत्त्रियापि वा । याः पत्न्यो वै पितुः कश्चित कुर्यात पुत्रः सपिण्डनम
asthānikāpi yā vyūḍhā vaiśyā vā kṣattriyāpi vā / yāḥ patnyo vai pituḥ kaścit kuryāt putraḥ sapiṇḍanam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 118
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 118
विप्रेणैव यदा शूद्रा परिणीता प्रमादतः । एकोद्दिष्टन्तु तच्छ्राद्ध सा तु तेनैव युज्यते
vipreṇaiva yadā śūdrā pariṇītā pramādataḥ / ekoddiṣṭantu tacchrāddha sā tu tenaiva yujyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 119
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 119
अन्ये तु दश ये पुत्रा जाता वर्ण चतुष्टये । ते तासुतासु योक्त्वयाः सपिण्डीकरणे सदा
anye tu daśa ye putrā jātā varṇa catuṣṭaye / te tāsutāsu yoktvayāḥ sapiṇḍīkaraṇe sadā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 120
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 120
अन्वष्टकासु यच्छ्राद्ध यच्छ्राद्धं वृद्धिहेतुकम । पितुः पृथक प्रदाव्यं स्त्रियाः पिण्डं सपिण्डने
anvaṣṭakāsu yacchrāddha yacchrāddhaṃ vṛddhihetukam / pituḥ pṛthak pradāvyaṃ striyāḥ piṇḍaṃ sapiṇḍane
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 121
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 121
पितामह्या समं मातुः पितुः सहपितामहैः । सपिण्डीकरणं कार्यमिति तार्क्ष्य मतं मम
pitāmahyā samaṃ mātuḥ pituḥ sahapitāmahaiḥ / sapiṇḍīkaraṇaṃ kāryamiti tārkṣya mataṃ mama
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 122
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 122
अपुत्रायां मृतायां तु पतिः कुर्यात सपिण्डनम । मात्रादितिसृभिः सार्धमेवं धर्मेण योजयेत
aputrāyāṃ mṛtāyāṃ tu patiḥ kuryāt sapiṇḍanam / mātrāditisṛbhiḥ sārdhamevaṃ dharmeṇa yojayet
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 123
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 123
पुत्रो नास्ति न भर्ता च स्त्रीणां तार्क्ष्य सपिण्डनम । कारयेद्वृद्धिसमये भ्रातृदायाददेवरैः
putro nāsti na bhartā ca strīṇāṃ tārkṣya sapiṇḍanam / kārayedvṛddhisamaye bhrātṛdāyādadevaraiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 124
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 124
पतिपुत्रविहीनानां गोत्री नास्ति न देवरः । एकोद्दिष्टेन दातव्यं परेण सह भ्रातृभिः
patiputravihīnānāṃ gotrī nāsti na devaraḥ / ekoddiṣṭena dātavyaṃ pareṇa saha bhrātṛbhiḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 125
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 125
अज्ञानाद्विघ्नतो वापि न कृतञ्चेत सपिण्डनम । नवकं षोडशश्राद्धमाब्दिकं कारयेत ततः
ajñānādvighnato vāpi na kṛtañcet sapiṇḍanam / navakaṃ ṣoḍaśaśrāddhamābdikaṃ kārayet tataḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 126
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 126
अदाहे न च कर्तव्यं सदाहे कारयेद्बुधः । दर्भपुत्तलकं कृत्वा वह्निना दाहयेच्छवम
adāhe na ca kartavyaṃ sadāhe kārayedbudhaḥ / darbhaputtalakaṃ kṛtvā vahninā dāhayecchavam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 127
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 127
पितुः पुत्रेण कर्तव्यं न कुर्ब्वीत पिता सुते । अतिस्नेहान्न कर्तव्यं सपिण्डीकरणं सते
pituḥ putreṇa kartavyaṃ na kurbvīta pitā sute / atisnehānna kartavyaṃ sapiṇḍīkaraṇaṃ sate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 128
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 128
बहवो ऽपि यदा पुत्रा विधिमेकः समाचरेत । नवश्राद्धं सपिण्डत्वं श्राद्धान्यन्यानि षोडश
bahavo 'pi yadā putrā vidhimekaḥ samācaret / navaśrāddhaṃ sapiṇḍatvaṃ śrāddhānyanyāni ṣoḍaśa
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 129
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 129
एकेनैव तु कार्यांणि अविभक्तधनेष्वपि । अन्त्येष्टिं कुरुते ह्येको मुनिभैः समुदाहृतम
ekenaiva tu kāryāṃṇi avibhaktadhaneṣvapi / antyeṣṭiṃ kurute hyeko munibhaiḥ samudāhṛtam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 130
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 130
विभक्तैश्च पृथक कार्या क्रिया सांवत्सरादिका । एकैकेन च कर्तव्या पुत्रेण च स्वयंस्वयम
vibhaktaiśca pṛthak kāryā kriyā sāṃvatsarādikā / ekaikena ca kartavyā putreṇa ca svayaṃsvayam
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 131
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 131
यस्यैतानि न दत्तानि प्रेतश्राद्धानि षोडश । पिशाचत्वंस्थिरं तस्य कृतैः श्राद्धशतैरपि
yasyaitāni na dattāni pretaśrāddhāni ṣoḍaśa / piśācatvaṃsthiraṃ tasya kṛtaiḥ śrāddhaśatairapi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 132
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 132
भ्राता वा भ्रातृपुत्रो वा सपिण्डः शिष्य एव वा । सपिण्डीकरणं कुर्यात पुत्रहीने खगेश्वर
bhrātā vā bhrātṛputro vā sapiṇḍaḥ śiṣya eva vā / sapiṇḍīkaraṇaṃ kuryāt putrahīne khageśvara
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 133
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 133
सर्वेषां पुत्रहीनानां पत्री कुर्यात सपिण्डनम । ऋत्विजं करायेद्वाथ पुरोहितमथापि वा
sarveṣāṃ putrahīnānāṃ patrī kuryāt sapiṇḍanam / ṛtvijaṃ karāyedvātha purohitamathāpi vā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 134
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 134
मृते पितर्यब्दमध्ये ह्युपरागो यदा भवेत । पार्वणं न सुतैः कार्यं श्राद्धं नान्दीमुखं न च
mṛte pitaryabdamadhye hyuparāgo yadā bhavet / pārvaṇaṃ na sutaiḥ kāryaṃ śrāddhaṃ nāndīmukhaṃ na ca
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 135
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 135
तीर्थश्राद्धं गयाश्राद्धं श्राद्धमन्यच्च पैतृकम । अब्दमध्ये न कुर्वीत महागुरुविपत्तिषु
tīrthaśrāddhaṃ gayāśrāddhaṃ śrāddhamanyacca paitṛkam / abdamadhye na kurvīta mahāguruvipattiṣu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 136
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 136
यमके च गजच्छायामन्वादिषु युगादिषु । पितृपिण्डो न दातव्यः सपिण्डीकरणं विना
yamake ca gajacchāyāmanvādiṣu yugādiṣu / pitṛpiṇḍo na dātavyaḥ sapiṇḍīkaraṇaṃ vinā
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 137
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 137
यज्ञपुरुषस्य यद्दानं देवादीनाञ्च यत तथा । अपूर्णे ऽप्यब्दमध्येपि कर्तव्यमिति के च न
yajñapuruṣasya yaddānaṃ devādīnāñca yat tathā / apūrṇe 'pyabdamadhyepi kartavyamiti ke ca na
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 138
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 138
पितृभ्योपि हि यद्दत्तमर्घपिण्डविवर्जितम । कर्तव्यं तच्च वै सर्वमेष एव विधिः स्मृतः
pitṛbhyopi hi yaddattamarghapiṇḍavivarjitam / kartavyaṃ tacca vai sarvameṣa eva vidhiḥ smṛtaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 139
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 139
देवानां पितरो देवा पितॄणामृषयस्तथा । ऋषीणां पितरो देवाः पिता जयति तेन वै
devānāṃ pitaro devā pitṝṇāmṛṣayastathā / ṛṣīṇāṃ pitaro devāḥ pitā jayati tena vai
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 140
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 140
पितृदेवमनुष्याणां यज्ञनथो विभुर्भवेत । यज्ञनाथस्य यद्दत्तं तद्दत्तं सर्वदेहिनाम
pitṛdevamanuṣyāṇāṃ yajñanatho vibhurbhavet / yajñanāthasya yaddattaṃ taddattaṃ sarvadehinām
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 141
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 141
मृते पितर्यब्दमध्ये यः श्राद्धं कारयेत सुतः । सप्तजन्मकृता धर्मात हीयते नात्र संशयः
mṛte pitaryabdamadhye yaḥ śrāddhaṃ kārayet sutaḥ / saptajanmakṛtā dharmāt hīyate nātra saṃśayaḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 142
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 142
प्रेतीभूतास्तु पितरो लुप्तपिण्डोदकक्रियाः । भ्रमन्ति वायुना सर्वे क्षुत्तृड्भ्यां परिपीडिताः
pretībhūtāstu pitaro luptapiṇḍodakakriyāḥ / bhramanti vāyunā sarve kṣuttṛḍbhyāṃ paripīḍitāḥ
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 143
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 143
पितरि प्रेततापन्ने लुप्यते पैतृकी क्रिया । अथ मातुर्विपत्तिः स्यात पितृकार्यं न लुप्यते
pitari pretatāpanne lupyate paitṛkī kriyā / atha māturvipattiḥ syāt pitṛkāryaṃ na lupyate
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 144
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 144
मृता माता पिता तिष्ठेज्जीवन्ती च पितामही । सपिण्डनन्तु कर्तव्यं पितामह्या सहैव तु
mṛtā mātā pitā tiṣṭhejjīvantī ca pitāmahī / sapiṇḍanantu kartavyaṃ pitāmahyā sahaiva tu
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 145
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 145
सत्यंसत्यं पुनः सत्यं श्रूयतां वचनं मम । न पिण्डो मिलितो येषां मृतानान्तु नृणां भुवि
satyaṃsatyaṃ punaḥ satyaṃ śrūyatāṃ vacanaṃ mama / na piṇḍo milito yeṣāṃ mṛtānāntu nṛṇāṃ bhuvi
Translation not available.
Pretakalpa — Chapter 34 — Verse 146
Garuda Purana (GRETIL / Sansknet Project) · Chapter 34 · Verse 146
उपतिष्ठेन्न वे तेषां पुत्रैर्दत्तमनेकधा । हन्तकारस्तदुद्देशे श्राद्धं नैव जलाञ्जलिः
upatiṣṭhenna ve teṣāṃ putrairdattamanekadhā / hantakārastaduddeśe śrāddhaṃ naiva jalāñjaliḥ
Translation not available.