🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Ayodhya Kanda 68.22

Valmiki Ramayanam (IIT Kanpur) · Ayodhya Kanda 68 · Verse 22

valmiki-ramayanakanda-2sarga-68ayodhya

Sanskrit Original

भर्तुः प्रियार्थं कुलरक्षणार्थं भर्तुश्च वंशस्य परिग्रहार्थम्। अहेडमाना स्त्वरया स्म दूता रात्र्यान्तु ते तत्पुरमेव याताः।।

bhartuḥ priyārthaṅ kularakṣaṇārthaṅ bhartuśca vaṅśasya parigrahārtham. ahēḍamānā stvarayā sma dūtā rātryāntu tē tatpuramēva yātāḥ৷৷

🤖 AI GeneratedAI Generated

To please their master (sage Vasistha) and to preserve the royal dynasty and also to protect the honour of the (race and people), the messengers soon reached their destination by night without any negligence of their duty. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे अष्टषष्टितमस्सर्गः।। Thus ends the sixtyeighth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.