Kansa addresses his friends, announces their danger and orders male children to be put to death - Verse 43
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 4 · Verse 4.43
vishnu-puranaamsa-4chapter-4
Sanskrit Original
ततश चातिकोपसमन्विता ब्राह्मणी तं राजानं यस्माद एवं मय्य अतृप्तायां त्वयायं मत्पतिर भक्षितः। तस्मात त्वम अप्य अन्तं कामोपभोगप्रवृत्तः प्राप्स्यसीति शशाप। अग्निं प्रविवेश च।।
tataś cātikopasamanvitā brāhmaṇī taṃ rājānaṃ yasmād evaṃ mayy atṛptāyāṃ tvayāyaṃ matpatir bhakṣitaḥ| tasmāt tvam apy antaṃ kāmopabhogapravṛttaḥ prāpsyasīti śaśāpa| agniṃ praviveśa ca||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Then the Brahmin's wife, filled with great anger, addressed the king: 'Because of this, my husband has been devoured by you while I am unsatisfied. Therefore, you too, being engaged in sensual pleasures, will meet your end.' She then entered the fire.