The conception of Devaki; her appearance; she is praised by the gods - Verse 47
Vishnu Purana (GRETIL; M. M. Pathak critical edition) · 4 · Verse 2.47
vishnu-puranaamsa-4chapter-2
Sanskrit Original
इति ऋषिवचनम आकर्ण्य स राजा जराजर्जरितदेहं तम ऋषिम आलोक्य प्रत्याख्यानकातरस तस्माच च भगवतः शापतो बिभ्यत्किंचिदधोमुखश चिरं दध्यौ।।
iti ṛṣivacanam ākarṇya sa rājā jarājarjaritadehaṃ tam ṛṣim ālokya pratyākhyānakātaras tasmāc ca bhagavataḥ śāpato bibhyatkiṃcidadhomukhaś ciraṃ dadhyau||
🤖 AI GeneratedAI Generated
Thus hearing the words of the sage, the king, whose body was afflicted by old age, looked at the sage and, being distressed by the rejection, remained for a long time with his head down, fearing the curse of the Lord.