Bhagavata Purana 9.10.20
Srimad Bhagavatam · 10 · Verse 20
bhagavata-puranaskandha-9adhyaya-10
Sanskrit Original
तेऽनीकपा रघुपतेरभिपत्य सर्वे द्वन्द्वं वरूथमिभपत्तिरथाश्वयोधै: । जघ्नुर्द्रुमैर्गिरिगदेषुभिरङ्गदाद्या: सीताभिमर्षहतमङ्गलरावणेशान् ॥ २० ॥
te ’nīkapā raghupater abhipatya sarve dvandvaṁ varūtham ibha-patti-rathāśva-yodhaiḥ jaghnur drumair giri-gadeṣubhir aṅgadādyāḥ sītābhimarṣa-hata-maṅgala-rāvaṇeśān
🤖 AI GeneratedAI Generated
Aṅgada and the other commanders of the soldiers of Rāmacandra faced the elephants, infantry, horses and chariots of the enemy and hurled against them big trees, mountain peaks, clubs and arrows. Thus the soldiers of Lord Rāmacandra killed Rāvaṇa’s soldiers, who had lost all good fortune because Rāvaṇa had been condemned by the anger of mother Sītā.