Bhagavata Purana 10.38.10
Srimad Bhagavatam · 38 · Verse 10
bhagavata-puranaskandha-10adhyaya-38
Sanskrit Original
अप्यद्य विष्णोर्मनुजत्वमीयुषो भारावताराय भुवो निजेच्छया । लावण्यधाम्नो भवितोपलम्भनं मह्यं न न स्यात् फलमञ्जसा दृश: ॥ १० ॥
apy adya viṣṇor manujatvam īyuṣo bhārāvatārāya bhuvo nijecchayā lāvaṇya-dhāmno bhavitopalambhanaṁ mahyaṁ na na syāt phalam añjasā dṛśaḥ
🤖 AI GeneratedAI Generated
I am going to see the Supreme Lord Viṣṇu, the reservoir of all beauty, who by His own sweet will has now assumed a humanlike form to relieve the earth of her burden. Thus there is no denying that my eyes will achieve the perfection of their existence.