Rigveda 9.099.01
Rigveda · Mandala 9, Sukta 99 · Verse 9.99.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ ह॑र्य॒ताय॑ धृ॒ष्णवे॒ धनु॑स्तन्वन्ति॒ पौंस्य॑म् । शु॒क्रां व॑य॒न्त्यसु॑राय नि॒र्णिजं॑ वि॒पामग्रे॑ मही॒युवः॑
ā haryatāya dhṛṣṇave dhanustanvanti pauṃsyam śukrāṃ vayantyasurāya nirṇijaṃ vipāmagre mahīyuvaḥ
For the bold Hṛṣṇava the bows stretch in the wealth of Pumsya; they call forth the bright wealth for the Asura Sukra, the decisive one, leading in front over the earth.
They stretch the bow of manhood for the beloved courageous (Soma); (the priests) wishing to worship spread out the white filter for the mighty (Soma) in the presence of the sage (deities).
THEY for the Bold and Lovely One ply manly vigour like a bow: joyous, in front of songs they weave bright raiment for the Lord Divine.