Rigveda 9.098.02
Rigveda · Mandala 9, Sukta 98 · Verse 9.98.2
rigvedamandala-9sukta-98अम्बरीषो वार्षागिर:ऋजिश्वा भारद्वाजश्चपवमान: सोम:अनुष्टुप्११ बृहतीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
परि॒ ष्य सु॑वा॒नो अ॒व्ययं॒ रथे॒ न वर्मा॑व्यत । इन्दु॑र॒भि द्रुणा॑ हि॒तो हि॑या॒नो धारा॑भिरक्षाः
pari ṣya suvāno avyayaṃ rathe na varmāvyata indurabhi druṇā hito hiyāno dhārābhirakṣāḥ
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
Drive round about, strong and imperishable, the chariot; the armour did not fall off. Around Indra the drumbeats are struck, the streams protect with guards.
When effused the Soma juice flows to the woollen (filter) as (a warrior) in a chariot is covered in mail; fitted into the wooden (cask), hurrying forth, it flows in streams.
Effused, he hath, as on a car, invested him in fleecy mail: Onward hath Indu flowed in streams, impelled, surrounded by the wood.