Rigveda 9.096.01
Rigveda · Mandala 9, Sukta 96 · Verse 9.96.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
प्र से॑ना॒नीः शूरो॒ अग्रे॒ रथा॑नां ग॒व्यन्ने॑ति॒ हर्ष॑ते अस्य॒ सेना॑ । भ॒द्रान्कृ॒ण्वन्नि॑न्द्रह॒वान्सखि॑भ्य॒ आ सोमो॒ वस्त्रा॑ रभ॒सानि॑ दत्ते
pra senānīḥ śūro agre rathānāṃ gavyanneti harṣate asya senā bhadrānkṛṇvannindrahavānsakhibhya ā somo vastrā rabhasāni datte
May the valiant leaders at the front reap riches and joy; may Indra make auspicious the friendly ones. Soma gave garments and bright foods to companions.
The leader of the host, a hero, advances in front of the chariots intent on seizing the cattle (of the enemy); his army exults; making their oblations to Indra prosperous for the friendly (worshippers), Soma assumes the hastily made robes (of curds and milk).
IN forefront of the cars forth goes the Hero, the Leader, winning spoil: his host rejoices. Soma endues his robes of lasting colours, and blesses, for his friends, their calls on Indra.