🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.065.03

Rigveda · Mandala 9, Sukta 65 · Verse 9.65.3

rigvedamandala-9sukta-65भृगुर्वारुणिजमदग्निर्भार्गवो वापवमान: सोम:गायत्रीDeity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आ प॑वमान सुष्टु॒तिं वृ॒ष्टिं दे॒वेभ्यो॒ दुवः॑ । इ॒षे प॑वस्व सं॒यत॑म्

ā pavamāna suṣṭutiṃ vṛṣṭiṃ devebhyo duvaḥ iṣe pavasva saṃyatam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Come, purifier, with praise and bounty to the gods; grant the desired control of the purifier.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Pour, purified (Soma), a well-praised shower for the worship of the gods; (pour) a continual shower for our food.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Pour on us, Pavamana, rain, as service and rain praise for Gods: Pour all to be our nourishment.