Rigveda 9.107.23
Rigveda · Mandala 9, Sukta 107 · Verse 9.107.23
rigvedamandala-9sukta-107सप्तर्षय: ( १ भरद्वाजो बार्हस्पत्य:२ कश्यपो मारीच:३ गोतमो राहूगण:४ भौमोऽत्रि:५ विश्वामित्रो गाथिन:६ जमदग्निर्भार्गव:७ मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ: )पवमान: सोम:प्रगाथ:= (१४६८९१०१२१४१७ बृहती२५७१११३१५१८ सतोबृहती) ३१६ द्विपदा विराट्१९-२६ प्रगाथ:= ( विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
पव॑स्व॒ वाज॑सातये॒ऽभि विश्वा॑नि॒ काव्या॑ । त्वं स॑मु॒द्रं प्र॑थ॒मो वि धा॑रयो दे॒वेभ्यः॑ सोम मत्स॒रः
pavasva vājasātaye'bhi viśvāni kāvyā tvaṃ samudraṃ prathamo vi dhārayo devebhyaḥ soma matsaraḥ
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
You, purifier of the stall, power of strength for all the hymns: you first held the ocean for the gods, O Soma, the jealous one.
Flow, Soma, to all praises to procure food (for us); you, the exhilarator of the gods, are the chief supporter of the firmament.
Flow on to win us strength, flow on to lofty lore of every kind. Thou, Soma, as Exhilarator wast the first to spread the sea abroad for Gods.