🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 9.105.04

Rigveda · Mandala 9, Sukta 105 · Verse 9.105.4

rigvedamandala-9sukta-105पर्वतनारदौ काण्वौपवमान: सोम:उष्णिक्Deity HymnSoma SuktaPurificationInspirationdeity-hymnsoma-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

गोम॑न्न इन्दो॒ अश्व॑वत्सु॒तः सु॑दक्ष धन्व । शुचिं॑ ते॒ वर्ण॒मधि॒ गोषु॑ दीधरम्

gomanna indo aśvavatsutaḥ sudakṣa dhanva śuciṃ te varṇamadhi goṣu dīdharam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Indra, like a cowman among horses and kine, skillful archer: grant that pure fame of yours dwell among the cows.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Powerful Indu who are effused, pour upon us (wealth) comprising cattle and horses; I mix the pure juice with the curds and milk.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Flow to us, Indu, passing, strong, effused, with wealth of kine and steeds: