Rigveda 8.096.12
Rigveda · Mandala 8, Sukta 96 · Verse 8.96.12
Vedic Classification
Sanskrit Original
तद्वि॑विड्ढि॒ यत्त॒ इन्द्रो॒ जुजो॑षत्स्तु॒हि सु॑ष्टु॒तिं नम॒सा वि॑वास । उप॑ भूष जरित॒र्मा रु॑वण्यः श्रा॒वया॒ वाचं॑ कु॒विद॒ङ्ग वेद॑त्
tadviviḍḍhi yatta indro jujoṣatstuhi suṣṭutiṃ namasā vivāsa upa bhūṣa jaritarmā ruvaṇyaḥ śrāvayā vācaṃ kuvidaṅga vedat
That which Indra praised with songs, he who split it and made it manifest — may he accept our laudation, our salutations and homages. May he, adorned, bestow riches; the mighty one, knowing speech through hearing, learned the Veda.
Perform those rites of yours that Indra may accept them; praise him to whom praise belongs, worshiphim with your service; O priest, adorn thyself, grieve not (for poverty); let Indra hear your praise, may he speedilygive much wealth.