Rigveda 8.070.01
Rigveda · Mandala 8, Sukta 70 · Verse 8.70.1
rigvedamandala-8sukta-70पुरुहन्मा आङ्गिरस:इन्द्र:बृहती१-६ प्रगाथ: = ( विषमा बृहतीसमा सतोबृहती ) १२ शंकुमती१३ उष्णिक्१४ अनुष्टुप्१५ पुरउष्णिक्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
यो राजा॑ चर्षणी॒नां याता॒ रथे॑भि॒रध्रि॑गुः । विश्वा॑सां तरु॒ता पृत॑नानां॒ ज्येष्ठो॒ यो वृ॑त्र॒हा गृ॒णे
yo rājā carṣaṇīnāṃ yātā rathebhiradhriguḥ viśvāsāṃ tarutā pṛtanānāṃ jyeṣṭho yo vṛtrahā gṛṇe
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
He who is king of the charioteers, who moves the chariots, leader of all peoples, eldest of the strong—he who slays Vṛtra I call.
I praise that Indra who is the lord of men, who proceeds irresistible in his chariots, the breaker-throughof all armies, the pre-eminent one, the slayer of Vṛtra.
INDRA, God of the mighty arm, gather for us with thy right hand Manifold and nutritious spoil.