🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 8.046.32

Rigveda · Mandala 8, Sukta 46 · Verse 8.46.32

rigvedamandala-8sukta-46वशोऽश्व्य:इन्द्र:२१ -२४ कानीत: पृथुश्रवा:२५-२८३२ वायु:गायत्री१ पादनिचृत्५ ककुप्७ बृहती८ अनुष्टुप्९ सतोबृहती११-१२ विपरीतोत्तर: प्रगाथ: = ( बृहतीविपरीता )१३ द्विपदा जगती१४ बृहती पिपीलिकमध्या१५ ककुम्न्यंकुशिरा१६ विराट्१७ जगती१८ उपरिष्टाद् बृहती१९ बृहती२० विषमपदा बृहती२१२४ पंक्ति:२२ संस्तारपंक्ति:२४ -२८प्रगाथ: = ( बृहतीसतोबृहती )३० द्विपदा विराट्३१ उष्णिक्३२ पंक्ति:Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

श॒तं दा॒से ब॑ल्बू॒थे विप्र॒स्तरु॑क्ष॒ आ द॑दे । ते ते॑ वायवि॒मे जना॒ मद॒न्तीन्द्र॑गोपा॒ मद॑न्ति दे॒वगो॑पाः

śataṃ dāse balbūthe viprastarukṣa ā dade te te vāyavime janā madantīndragopā madanti devagopāḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

A hundred gifts of Dasa to Balbutha were given; the priests, the strong trees, gave them. They, the windy folk, glorify us—Indra‑keepers exult, the god‑keepers exult.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

I, the sage, accep the hundred from the slave Balbūtha, the cowherd; we here are your, O Vāyu-those who have Indra and the gods for protectors rejoice (through your favour).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

A hundred has the sage received, Dasa Balbutha's and Taruksa's gifts. These are thy people, Vayu, who rejoice with Indra for their guard, rejoice with Gods for guards.