🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 8.046.25

Rigveda · Mandala 8, Sukta 46 · Verse 8.46.25

rigvedamandala-8sukta-46वशोऽश्व्य:इन्द्र:२१ -२४ कानीत: पृथुश्रवा:२५-२८३२ वायु:गायत्री१ पादनिचृत्५ ककुप्७ बृहती८ अनुष्टुप्९ सतोबृहती११-१२ विपरीतोत्तर: प्रगाथ: = ( बृहतीविपरीता )१३ द्विपदा जगती१४ बृहती पिपीलिकमध्या१५ ककुम्न्यंकुशिरा१६ विराट्१७ जगती१८ उपरिष्टाद् बृहती१९ बृहती२० विषमपदा बृहती२१२४ पंक्ति:२२ संस्तारपंक्ति:२४ -२८प्रगाथ: = ( बृहतीसतोबृहती )३० द्विपदा विराट्३१ उष्णिक्३२ पंक्ति:Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

आ नो॑ वायो म॒हे तने॑ या॒हि म॒खाय॒ पाज॑से । व॒यं हि ते॑ चकृ॒मा भूरि॑ दा॒वने॑ स॒द्यश्चि॒न्महि॑ दा॒वने॑

ā no vāyo mahe tane yāhi makhāya pājase vayaṃ hi te cakṛmā bhūri dāvane sadyaścinmahi dāvane

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

O Vayu, come to our great body which you protect with the magnet of your might. We have performed many sacrifices for you; accept our offerings swiftly.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Come to us, Vāyu, to bestow great wealth and glorious strength; we have offered (libations) to you thegiver of abundant (wealth), we have offered immediately to you the giver of great (gifts).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Come thou to this great rite of ours, Vayu! to give us vigorous light. We have served thee that thou mightest give much to us, yea, mightest quickly give great wealth.