Rigveda 8.004.19
Rigveda · Mandala 8, Sukta 4 · Verse 8.4.19
rigvedamandala-8sukta-4देवातिथि: काण्व:इन्द्र:१५ -१८ पूषा वा१९ -२१ कुरुङ्ग:प्रगाथ: = ( विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )२१ पुर उष्णिक्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta
Vedic Classification
Rishi (Seer)
—
Devatā (Deity)
—
Chandas (Meter)
—
Category
—
Theme
—
Sanskrit Original
स्थू॒रं राधः॑ श॒ताश्वं॑ कुरु॒ङ्गस्य॒ दिवि॑ष्टिषु । राज्ञ॑स्त्वे॒षस्य॑ सु॒भग॑स्य रा॒तिषु॑ तु॒र्वशे॑ष्वमन्महि
sthūraṃ rādhaḥ śatāśvaṃ kuruṅgasya diviṣṭiṣu rājñastveṣasya subhagasya rātiṣu turvaśeṣvamanmahi
3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated
Make substantial the chariot, the hundred-horsed steed, among the stretches of the sky. O king, may you of fair splendour rule in nights and be famed among the remaining hosts.
We acknowledge the substantial wealth (of the gift) of a hundred horses, the donation made to usamong men at the holy solemnities of the illustrious and auspicious Rājā Kuruṅga.
Rich was the gift Kurunga gave, a hundred steeds at morning rites. Among the gifts of Turvasas we thought of him, the opulent, the splendid King.