🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 8.004.19

Rigveda · Mandala 8, Sukta 4 · Verse 8.4.19

rigvedamandala-8sukta-4देवातिथि: काण्व:इन्द्र:१५ -१८ पूषा वा१९ -२१ कुरुङ्ग:प्रगाथ: = ( विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )२१ पुर उष्णिक्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

स्थू॒रं राधः॑ श॒ताश्वं॑ कुरु॒ङ्गस्य॒ दिवि॑ष्टिषु । राज्ञ॑स्त्वे॒षस्य॑ सु॒भग॑स्य रा॒तिषु॑ तु॒र्वशे॑ष्वमन्महि

sthūraṃ rādhaḥ śatāśvaṃ kuruṅgasya diviṣṭiṣu rājñastveṣasya subhagasya rātiṣu turvaśeṣvamanmahi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Make substantial the chariot, the hundred-horsed steed, among the stretches of the sky. O king, may you of fair splendour rule in nights and be famed among the remaining hosts.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

We acknowledge the substantial wealth (of the gift) of a hundred horses, the donation made to usamong men at the holy solemnities of the illustrious and auspicious Rājā Kuruṅga.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Rich was the gift Kurunga gave, a hundred steeds at morning rites. Among the gifts of Turvasas we thought of him, the opulent, the splendid King.