Rigveda 8.027.02
Rigveda · Mandala 8, Sukta 27 · Verse 8.27.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ प॒शुं गा॑सि पृथि॒वीं वन॒स्पती॑नु॒षासा॒ नक्त॒मोष॑धीः । विश्वे॑ च नो वसवो विश्ववेदसो धी॒नां भू॑त प्रावि॒तारः॑
ā paśuṃ gāsi pṛthivīṃ vanaspatīnuṣāsā naktamoṣadhīḥ viśve ca no vasavo viśvavedaso dhīnāṃ bhūta prāvitāraḥ
Bring cattle, bring the herds, earth and forest‑lords, nocturnal herbs; all Vasus, the knowing ones, invaders of beings, come to us.
You come (Agni) to the victim, to the dwelling (of the worshipper), to the touchwood, to the Soma, atdawn and at night; universal deities, givers of wealth, knowing all things, be the defenders of our pious actṣ
I sing to cattle and to Earth, to trees, to Dawns, to Night, to plants. O all ye Vasus, ye possessors of all wealth, be ye the furtherers of our thoughts.