Rigveda 7.084.01
Rigveda · Mandala 7, Sukta 84 · Verse 7.84.1
Vedic Classification
Sanskrit Original
आ वां॑ राजानावध्व॒रे व॑वृत्यां ह॒व्येभि॑रिन्द्रावरुणा॒ नमो॑भिः । प्र वां॑ घृ॒ताची॑ बा॒ह्वोर्दधा॑ना॒ परि॒ त्मना॒ विषु॑रूपा जिगाति
ā vāṃ rājānāvadhvare vavṛtyāṃ havyebhirindrāvaruṇā namobhiḥ pra vāṃ ghṛtācī bāhvordadhānā pari tmanā viṣurūpā jigāti
O kings, may Indra and Varuna, having opened for you the sacrificial portions, accept our oblations. Place for us the buttered bowls, set them with devotion; the manifold forms, having various shapes, sing forth.
Royal Indra and Varuṇa, I invite you to the sacrifice with oblations and with praise; the butter-dropping(ladle), held in our hands, offers spontaneously (the oblation) to you who are of many forms.
KINGS, Indra-Varuna, I would turn you hither to this our sacrifice with gifts and homage. Held in both arms the ladle, dropping fatness, goes of itself to you whose forms are varied.