Rigveda 7.056.15
Rigveda · Mandala 7, Sukta 56 · Verse 7.56.15
Vedic Classification
Sanskrit Original
यदि॑ स्तु॒तस्य॑ मरुतो अधी॒थेत्था विप्र॑स्य वा॒जिनो॒ हवी॑मन् । म॒क्षू रा॒यः सु॒वीर्य॑स्य दात॒ नू चि॒द्यम॒न्य आ॒दभ॒दरा॑वा
yadi stutasya maruto adhīthetthā viprasya vājino havīman makṣū rāyaḥ suvīryasya dāta nū cidyamanya ādabhadarāvā
If the Marut is praised, let him preside, whether at the sage's or the warrior's oblation. The chariot of the generous hero gives gifts; indeed the bestower bestowed blessings.
If, Maruts, you justly appreciate the praise of the devout offerer of (sacrificial) food, conjoined withoblations, then promptly bestow (upon us) riches, comprehending excellent male posterity, such as no unfriendlyman can take away.
If, Maruts, ye regard the praise recited here at this mighty singer invocation, Vouchsafe us quickly wealth with noble heroes, wealth which no man uho hateth us may injure.