Rigveda 7.034.22
Rigveda · Mandala 7, Sukta 34 · Verse 7.34.22
Vedic Classification
Sanskrit Original
ता नो॑ रासन्राति॒षाचो॒ वसू॒न्या रोद॑सी वरुणा॒नी शृ॑णोतु । वरू॑त्रीभिः सुशर॒णो नो॑ अस्तु॒ त्वष्टा॑ सु॒दत्रो॒ वि द॑धातु॒ रायः॑
tā no rāsanrātiṣāco vasūnyā rodasī varuṇānī śaṛṇotu varūtrībhiḥ suśaraṇo no astu tvaṣṭā sudatro vi dadhātu rāyaḥ
May they grant us from the spoils the treasured goods; may Varuṇa and the radiant ones hear. O Tvaṣṭṛ, bestow abundant wealth and a realm.
May they who are the givers of gifts bestow upon us the treasure (we desire); may Rodasī andVaruṇānī hear (our supplications); may the genitive rous Tvaṣṭā together with these (our) protectresses, be oursure refuge; may they give us riches.
May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen. May he, with the Varutris, be our refuge, may bountiful Tvastar give us store of riches.