🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.034.22

Rigveda · Mandala 7, Sukta 34 · Verse 7.34.22

rigvedamandala-7sukta-34मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:विश्वे देवा:१६ अहि:१७ अहिर्बुध्न्य:द्विपदा विराट्२२-२५ त्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

ता नो॑ रासन्राति॒षाचो॒ वसू॒न्या रोद॑सी वरुणा॒नी श‍ृ॑णोतु । वरू॑त्रीभिः सुशर॒णो नो॑ अस्तु॒ त्वष्टा॑ सु॒दत्रो॒ वि द॑धातु॒ रायः॑

tā no rāsanrātiṣāco vasūnyā rodasī varuṇānī śaṛṇotu varūtrībhiḥ suśaraṇo no astu tvaṣṭā sudatro vi dadhātu rāyaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

May they grant us from the spoils the treasured goods; may Varuṇa and the radiant ones hear. O Tvaṣṭṛ, bestow abundant wealth and a realm.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

May they who are the givers of gifts bestow upon us the treasure (we desire); may Rodasī andVaruṇānī hear (our supplications); may the genitive rous Tvaṣṭā together with these (our) protectresses, be oursure refuge; may they give us riches.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

May they who lavish gifts bestow those treasures: may Rodasi and Varunani listen. May he, with the Varutris, be our refuge, may bountiful Tvastar give us store of riches.