🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.019.03

Rigveda · Mandala 7, Sukta 19 · Verse 7.19.3

rigvedamandala-7sukta-19मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:इन्द्र:त्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्वं धृ॑ष्णो धृष॒ता वी॒तह॑व्यं॒ प्रावो॒ विश्वा॑भिरू॒तिभिः॑ सु॒दास॑म् । प्र पौरु॑कुत्सिं त्र॒सद॑स्युमावः॒ क्षेत्र॑साता वृत्र॒हत्ये॑षु पू॒रुम्

tvaṃ dhṛṣṇo dhṛṣatā vītahavyaṃ prāvo viśvābhirūtibhiḥ sudāsam pra paurukutsiṃ trasadasyumāvaḥ kṣetrasātā vṛtrahatyeṣu pūrum

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

You, bearer of daring, upheld the sacrifice free from fear, spreading it with all shining rites to the generous one. You, who terrified the city-robber, entered the field for slaying Vritra for the people.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Undaunted (Indra), you had protected with all your protections Sudāsa, the offerer of oblations; youhave protected in battles with enemies for the possession of the earth Trasadasyu, the son of Purukutsa, andPuru.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

O Bold One, thou with all thine aids hast boldly holpen Sudas whose offerings were accepted, Puru in winning land and slaying foemen, and Trasadasyu son of Purukutsa.