🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.016.06

Rigveda · Mandala 7, Sukta 16 · Verse 7.16.6

rigvedamandala-7sukta-16मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:अग्नि:प्रगाथ: (=विषमा बृहतीसमा सतोबृहती )Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

कृ॒धि रत्नं॒ यज॑मानाय सुक्रतो॒ त्वं हि र॑त्न॒धा असि॑ । आ न॑ ऋ॒ते शि॑शीहि॒ विश्व॑मृ॒त्विजं॑ सु॒शंसो॒ यश्च॒ दक्ष॑ते

kṛdhi ratnaṃ yajamānāya sukrato tvaṃ hi ratnadhā asi ā na ṛte śiśīhi viśvamṛtvijaṃ suśaṃso yaśca dakṣate

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Receive the jewel for the worshipper—you indeed are the bearer of treasure. Bring it not empty-handed; strike down, O all-sacrificing one, the foe, glorified and competent.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Doer of good deeds, bestow treasure upon the instrumental tutor of the solemnity, for you are the bestower oftreasure; inspire all the priests at our sacrifice; (prosper him) who, offering worthy praise, is prosperouṣ

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Give riches to the sacrificer, O Most Wise, for thou art he who granteth wealth. Inspire with zeal each priest at this our solemn rite; all who are skilled in singing praise.