🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 7.103.10

Rigveda · Mandala 7, Sukta 103 · Verse 7.103.10

rigvedamandala-7sukta-103मैत्रावरुणिर्वसिष्ठ:मण्डूका: { पर्जन्य: }त्रिष्टुप्१ अनुष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

गोमा॑युरदाद॒जमा॑युरदा॒त्पृश्नि॑रदा॒द्धरि॑तो नो॒ वसू॑नि । गवां॑ म॒ण्डूका॒ दद॑तः श॒तानि॑ सहस्रसा॒वे प्र ति॑रन्त॒ आयुः॑

gomāyuradādajamāyuradātpṛśniradāddharito no vasūni gavāṃ maṇḍūkā dadataḥ śatāni sahasrasāve pra tiranta āyuḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Gomāyu and Ajamāyu, Pṛśni and Dhṛta — grant us wealth. The frogs gave hundreds and thousands of cows, prolonging life in turn.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

May the cow-toned, the goat-toned, the speckled, the green (frog, severally) grant us riches! May thefrogs in the fertilizing (season of the rain), bestowing upon us hundreds of cows, prolong (our) lives!

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Cow-bellow and Goat-bleat have granted riches, and Green and Spotty have vouchsafed us treasure. The Frogs who give us cows in hundreds lengthen our lives in this most fertilizing season.