Rigveda 6.075.05
Rigveda · Mandala 6, Sukta 75 · Verse 6.75.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
ब॒ह्वी॒नां पि॒ता ब॒हुर॑स्य पु॒त्रश्चि॒श्चा कृ॑णोति॒ सम॑नाव॒गत्य॑ । इ॒षु॒धिः सङ्काः॒ पृत॑नाश्च॒ सर्वाः॑ पृ॒ष्ठे निन॑द्धो जयति॒ प्रसू॑तः
bahvīnāṃ pitā bahurasya putraściścā kṛṇoti samanāvagatya iṣudhiḥ saṅkāḥ pṛtanāśca sarvāḥ pṛṣṭhe ninaddho jayati prasūtaḥ
Many fathers beget many sons and daughters; arrows, shafts and all the spoil gather; placed upon the flank the victorious one advances, born to triumph.
The quiver, the parent of many, of whom many are the sons, clangs as it enters into the battle; slung at the back (of the warrior), prolific (of its shafts), it overcomes all shouting hosts.
With many a son, father of many daughters, He clangs and clashes as he goes to battle. Slung on the back, pouring his brood, the Quiver vanquishes all opposing bands and armies.