🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.063.06

Rigveda · Mandala 6, Sukta 63 · Verse 6.63.6

rigvedamandala-6sukta-63बार्हस्पत्यो भरद्वाज:अश्विनौत्रिष्टुप्१ विराट्११ एकपदा त्रिष्टुप्Deity HymnAshvin HymnHealingProtectiondeity-hymnashvin-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यु॒वं श्री॒भिर्द॑र्श॒ताभि॑रा॒भिः शु॒भे पु॒ष्टिमू॑हथुः सू॒र्यायाः॑ । प्र वां॒ वयो॒ वपु॒षेऽनु॑ पप्त॒न्नक्ष॒द्वाणी॒ सुष्टु॑ता धिष्ण्या वाम्

yuvaṃ śrībhirdarśatābhirābhiḥ śubhe puṣṭimūhathuḥ sūryāyāḥ pra vāṃ vayo vapuṣe'nu paptannakṣadvāṇī suṣṭutā dhiṣṇyā vām

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

May you, youthful ones, be seen with radiant wealth, strengthened by auspicious blessings of the Sun. May our bodies gain vigor; may our words be prosperous, skillful, and victorious.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

You have provided with these beautiful splendours, gratification for the enjoyment of Sūrya, your horses have descended for feliciy, deserving of praise, the laudation (of the sages) has reached you glorified.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Ye Twain, with these your glories fair to look on, brought, to win victory, rich gifts for Surya. After you flew your birds, marvels of beauty: dear to our hearts! the song, well lauded, reached you.