🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 6.058.02

Rigveda · Mandala 6, Sukta 58 · Verse 6.58.2

rigvedamandala-6sukta-58बार्हस्पत्यो भरद्वाज:पूषात्रिष्टुप्२ जगतीDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

अ॒जाश्वः॑ पशु॒पा वाज॑पस्त्यो धियंजि॒न्वो भुव॑ने॒ विश्वे॒ अर्पि॑तः । अष्ट्रां॑ पू॒षा शि॑थि॒रामु॒द्वरी॑वृजत्सं॒चक्षा॑णो॒ भुव॑ना दे॒व ई॑यते

ajāśvaḥ paśupā vājapastyo dhiyaṃjinvo bhuvane viśve arpitaḥ aṣṭrāṃ pūṣā śithirāmudvarīvṛjatsaṃcakṣāṇo bhuvanā deva īyate

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Swift-footed horses and cattle, offerings and praises, you set in the realm; Pūṣan spread eightfold glory; the earth burst forth as if the plain were opening, and the worlds beheld the god.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The rider of the goat, the protector of animals, in whose dwelling good is abundant, the propitiated by sacred rites, who has been plural ced over the whole (world), the divine Pūṣan, brandishing his loosened goad, proceeds (in the sky), contemplating all beings.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Goat-borne, the guard of cattle, he whose home is strength, inspirer of the hymn, set over all the world; Brandishing here and there his lightly. moving goad, beholding every creature, Pusan, God, goes forth.