Rigveda 5.085.02
Rigveda · Mandala 5, Sukta 85 · Verse 5.85.2
Vedic Classification
Sanskrit Original
वने॑षु॒ व्य१॒॑न्तरि॑क्षं ततान॒ वाज॒मर्व॑त्सु॒ पय॑ उ॒स्रिया॑सु । हृ॒त्सु क्रतुं॒ वरु॑णो अ॒प्स्व१॒॑ग्निं दि॒वि सूर्य॑मदधा॒त्सोम॒मद्रौ॑
vaneṣu vya1ntarikṣaṃ tatāna vājamarvatsu paya usriyāsu hṛtsu kratuṃ varuṇo apsva1gniṃ divi sūryamadadhātsomamadrau
In the forests, in mid-air, the waters ran with the strength of the steeds; Varuṇa placed the sacrificial power in hearts, set fire among the waters, and gave the Sun.
He has extended the firmament over the tops of the trees, has given strength to horses, milk to cows, determination to the heart; he has plural ced fire in the waters, the sun in heaven, the Soma in the mountains.
In the tree-tops the air he hath extended, put milk in kine and vigorous speed in horses, Set intellect in hearts, fire in the waters, Siurya in heaven and Soma on the mountain.