Rigveda 5.081.05
Rigveda · Mandala 5, Sukta 81 · Verse 5.81.5
Vedic Classification
Sanskrit Original
उ॒तेशि॑षे प्रस॒वस्य॒ त्वमेक॒ इदु॒त पू॒षा भ॑वसि देव॒ याम॑भिः । उ॒तेदं विश्वं॒ भुव॑नं॒ वि रा॑जसि श्या॒वाश्व॑स्ते सवितः॒ स्तोम॑मानशे
uteśiṣe prasavasya tvameka iduta pūṣā bhavasi deva yāmabhiḥ utedaṃ viśvaṃ bhuvanaṃ vi rājasi śyāvāśvaste savitaḥ stomamānaśe
You alone are the germ of progeny; be thou, O Pusha, mighty with the courses of the Yama gods. You sustain this world and the realms; O Savitar, you who grant songs and strength, be gracious to us.
You alone rule over (the actions of) living beings; you are Pūṣan, divine (Savitā), by the movements; you are soverign over the whole world; Śyāvāśva offers praise, Savitā, to you.
Over all generation thou art Lord alone: Pusan art thou, O God, in all thy goings-forth. Yea, thou hast domination over all this world. Syavasva hath brought praise to thee, O Savitar,