🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.008.05

Rigveda · Mandala 5, Sukta 8 · Verse 5.8.5

rigvedamandala-5sukta-8इष आत्रेयःअग्निःजगतीDeity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्वम॑ग्ने पुरु॒रूपो॑ वि॒शेवि॑शे॒ वयो॑ दधासि प्र॒त्नथा॑ पुरुष्टुत । पु॒रूण्यन्ना॒ सह॑सा॒ वि रा॑जसि॒ त्विषिः॒ सा ते॑ तित्विषा॒णस्य॒ नाधृषे॑

tvamagne pururūpo viśeviśe vayo dadhāsi pratnathā puruṣṭuta purūṇyannā sahasā vi rājasi tviṣiḥ sā te titviṣāṇasya nādhṛṣe

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

O Agni, of manifold forms you move in diverse ways; you support the striving and are applauded. You, vigorous, with heroic might, reign as sovereign—these are your powers, the unassailable.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Agni, the praised of many, you who are multiform, giver of old food to every mortal; you reign with strength over the various (sacrificial) viands; the splendour of you when blazing brightly is not rivalled (by any).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Thou, Agni! multiform, God who art lauded much! givest in every house subsistence as of old. Thou rulest by thy might o'er food of many a sort: that light of thine when blazing may not be opposed.