🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.079.07

Rigveda · Mandala 5, Sukta 79 · Verse 5.79.7

rigvedamandala-5sukta-79सत्यश्रवा आत्रेयःउषापङ्क्तिःDeity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

तेभ्यो॑ द्यु॒म्नं बृ॒हद्यश॒ उषो॑ मघो॒न्या व॑ह । ये नो॒ राधां॒स्यश्व्या॑ ग॒व्या भज॑न्त सू॒रयः॒ सुजा॑ते॒ अश्व॑सूनृते

tebhyo dyumnaṃ bṛhadyaśa uṣo maghonyā vaha ye no rādhāṃsyaśvyā gavyā bhajanta sūrayaḥ sujāte aśvasūnṛte

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

From them the broad, resplendent heaven bears forth greatness; those who worship our bays and kine bring strength, O truthful-hearing, O Vāyu-born, O noble steed-slayer.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Affluent Uṣas, bring wealth and abundant food to those who, liberal givers, bestow upon us riches with horses and cattle; bright-born goddess (who are) sincerely prised for (the gift of) horses.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Bring lofty and resplendent fame, O thou munificent Dawn, to these Our wealthy patrons who bestow rich gifts on us of steeds and kine, high-born! delightful with thy steeds!