Rigveda 5.055.07
Rigveda · Mandala 5, Sukta 55 · Verse 5.55.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
न पर्व॑ता॒ न न॒द्यो॑ वरन्त वो॒ यत्राचि॑ध्वं मरुतो॒ गच्छ॒थेदु॒ तत् । उ॒त द्यावा॑पृथि॒वी या॑थना॒ परि॒ शुभं॑ या॒तामनु॒ रथा॑ अवृत्सत
na parvatā na nadyo varanta vo yatrācidhvaṃ maruto gacchathedu tat uta dyāvāpṛthivī yāthanā pari śubhaṃ yātāmanu rathā avṛtsata
Neither mountains nor rivers hinder you where the Maruts with mighty might approach. As heaven and earth surround, so may good go with the chariot that rolled onward.
Let not the mountains, let not the rivers, arrest you; whither you purpose, (Maruts), thither repair, and compass heaven and earth; may the cars of the quick-moving (Maruts) arrive for our good.
Neither the mountains nor the rivers keep you back: whither ye have resolved thither ye, Maruts, go. Ye compass round about even the heaven and earth. Their cars moved onward as they went to victory. Whate'er is ancient, Maruts, what of recent time, whate'er is spoken, Vasus, what is chanted forth, They who take cognizance of all of this are ye. Their cars moved onward as they went to victory.