Rigveda 5.042.07
Rigveda · Mandala 5, Sukta 42 · Verse 5.42.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
उप॑ स्तुहि प्रथ॒मं र॑त्न॒धेयं॒ बृह॒स्पतिं॑ सनि॒तारं॒ धना॑नाम् । यः शंस॑ते स्तुव॒ते शम्भ॑विष्ठः पुरू॒वसु॑रा॒गम॒ज्जोहु॑वानम्
upa stuhi prathamaṃ ratnadheyaṃ bṛhaspatiṃ sanitāraṃ dhanānām yaḥ śaṃsate stuvate śambhaviṣṭhaḥ purūvasurāgamajjohuvānam
Praise first the lord of treasures, Bṛhaspati, the establisher of wealth. He who praises, who extols, brings the ancient heroes—he approaches as a sacrificer with joyous song.
Glorify the first donor of precious treasure, Bṛhaspati, the distributor of riches, the bestower of great happiness upon him who recites or chants (his praise), who comes laden with ample wealth to his invoker.
Praise him the Chief who gives the boon of riches, Brhaspati distributor of treasures, Who, blessing most the man who sings and praises, comes with abundant wealth to his invoker.