🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.030.14

Rigveda · Mandala 5, Sukta 30 · Verse 5.30.14

rigvedamandala-5sukta-30बभ्रुरात्रेयःइन्द्रः१२-१५ ऋणंचयेन्द्रौत्रिष्टुप्Deity HymnIndra SuktaStrengthVictorydeity-hymnindra-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

औच्छ॒त्सा रात्री॒ परि॑तक्म्या॒ याँ ऋ॑णंच॒ये राज॑नि रु॒शमा॑नाम् । अत्यो॒ न वा॒जी र॒घुर॒ज्यमा॑नो ब॒भ्रुश्च॒त्वार्य॑सनत्स॒हस्रा॑

aucchatsā rātrī paritakmyā yām̐ ṛṇaṃcaye rājani ruśamānām atyo na vājī raghurajyamāno babhruścatvāryasanatsahasrā

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Night cried aloud around the furrow where the debt of the herds at night lay binding; nor did the swift-goer, the wide-king, survive—fourfold were the tawny steeds.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

The (gloom-) investing night has dispersed with the dawn (upon the appearance of) Ṛṇañcaya, the rājā of the ruśamās; Babhru being summoned, going like a fleet courser, has received the four thousand (cattle).

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Night, well-nigh ended, at Rnancaya's coming, King of the Rusamas, was changed to morning. Like a strong courser, fleet of foot, urged onward, Babhru hath gained four thousand as his guerdon.