Rigveda 5.022.04
Rigveda · Mandala 5, Sukta 22 · Verse 5.22.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
अग्ने॑ चिकि॒द्ध्य१॒॑स्य न॑ इ॒दं वचः॑ सहस्य । तं त्वा॑ सुशिप्र दम्पते॒ स्तोमै॑र्वर्ध॒न्त्यत्र॑यो गी॒र्भिः शु॑म्भ॒न्त्यत्र॑यः
agne cikiddhya1sya na idaṃ vacaḥ sahasya taṃ tvā suśipra dampate stomairvardhantyatrayo gīrbhiḥ śumbhantyatrayaḥ
Agni, do not let this word of secret counsel be of little strength. Quickly increase him, O pair of singers; three hymns grow here and three proclaim with favor.
Agni, son of strength, recognize the words of this our (laudation); handsome-chinned, lord of the dwelling, the sons of Atri exalt you, such (as you are), by thei rpraise; they embellish you by their hymns.
Mark with attention this our speech, O Agni, thou victorious One. Thee, Strong-jawed! as the homestead's Lord, the Atris with their lauds exalt, the Atris beautify with songs.