🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 5.015.05

Rigveda · Mandala 5, Sukta 15 · Verse 5.15.5

rigvedamandala-5sukta-15धरुण अङ्गिरसःअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

वाजो॒ नु ते॒ शव॑सस्पा॒त्वन्त॑मु॒रुं दोघं॑ ध॒रुणं॑ देव रा॒यः । प॒दं न ता॒युर्गुहा॒ दधा॑नो म॒हो रा॒ये चि॒तय॒न्नत्रि॑मस्पः

vājo nu te śavasaspātvantamuruṃ doghaṃ dharuṇaṃ deva rāyaḥ padaṃ na tāyurguhā dadhāno maho rāye citayannatrimaspaḥ

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

O Vaja, may your powers be abundant; mighty ones, give support, O divine rulers. Do not place a deadly cave for them; thinking of the great lord, the three‑stepper is not negligent.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Divine, Agni, may the (sacrificial) food, the vast yielder (of benefits to men), the sustainer of riches, support the utmost of your vigour; and do you considering (the means of acquiring) great riches, like a thief keeping concealed the article (he has stolen), be propitious to Atri.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

May strength preserve the compass of thy vigour, God! that broad stream of thine that beareth riches. Thou, like a thief who keeps his refuge secret, hast holpen Atri to great wealth, by teaching.