Rigveda 4.017.14
Rigveda · Mandala 4, Sukta 17 · Verse 4.17.14
Vedic Classification
Sanskrit Original
अ॒यं च॒क्रमि॑षण॒त्सूर्य॑स्य॒ न्येत॑शं रीरमत्ससृमा॒णम् । आ कृ॒ष्ण ईं॑ जुहुरा॒णो जि॑घर्ति त्व॒चो बु॒ध्ने रज॑सो अ॒स्य योनौ॑
ayaṃ cakramiṣaṇatsūryasya nyetaśaṃ rīramatsasṛmāṇam ā kṛṣṇa īṃ juhurāṇo jigharti tvaco budhne rajaso asya yonau
This was the wheel-turning of the sun; he sent forth the streams that run; the black one poured offerings; he seeks thy skin born of rajas and sattva.
He has hurled the wheel (of the chariot) of the sun, and has stopped Etaśa going forth to (battle); the dark undulating cloud bedews him, (staying) at the root of radiance in the regions of its waters.
He urged the chariot-wheel of Surya forward: Etasa, speeding on his way, he rested. Him the black undulating cloud bedeweth, in this mid-air's depth, at the base of darkness,