🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 3.009.09

Rigveda · Mandala 3, Sukta 9 · Verse 3.9.9

rigvedamandala-3sukta-9गाथिनो विश्वामित्रःअग्निःबृहती९ त्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्रीणि॑ श॒ता त्री स॒हस्रा॑ण्य॒ग्निं त्रिं॒शच्च॑ दे॒वा नव॑ चासपर्यन् । औक्ष॑न्घृ॒तैरस्तृ॑णन्ब॒र्हिर॑स्मा॒ आदिद्धोता॑रं॒ न्य॑सादयन्त

trīṇi śatā trī sahasrāṇyagniṃ triṃśacca devā nava cāsaparyan aukṣanghṛtairastṛṇanbarhirasmā ādiddhotāraṃ nyasādayanta

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Three hundred, three thousand, an agni of thirty and nine beside—the gods completed the offerings. With clarified butter and grass, they set down the placed oblation in the outer place.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

Three thousand three hundred and thirty-nine divinities have worshipped Agni; they have sprinkled him with melted butter; they have spread for him the sacred grass; and have seated him upon it as their ministrant priest.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

Three times a hundred Gods and thrice a thousand, and three times ten and nine have worshipped Agni, For him spread sacred grass, with oil bedewed him, and stablished him as Priest and Sacrificer.