Rigveda 3.057.06
Rigveda · Mandala 3, Sukta 57 · Verse 3.57.6
Vedic Classification
Sanskrit Original
या ते॑ अग्ने॒ पर्व॑तस्येव॒ धारास॑श्चन्ती पी॒पय॑द्देव चि॒त्रा । ताम॒स्मभ्यं॒ प्रम॑तिं जातवेदो॒ वसो॒ रास्व॑ सुम॒तिं वि॒श्वज॑न्याम्
yā te agne parvatasyeva dhārāsaścantī pīpayaddeva citrā tāmasmabhyaṃ pramatiṃ jātavedo vaso rāsva sumatiṃ viśvajanyām
That Agni flows like a mountain-stream, its courses bright, the divine many-spotted draught. From him born is skill for us; Jātavedas bestowed wealth, broad thoughts and right counsel for all peoples.
Divine Agni, giver of dwellings, knower of all that exists, extend to us that benevolence which, unshared by others, cherishes us like the showers of the rain-cloud; that kindness which is beneficent for all mankind.
Let thy stream give us drink, O God, O Agni, wonderful and exhaustless like the rain-clouds. Thus care for us, O Vasu Jatavedas, show us thy loving-kindness, reaching all men.