Rigveda 2.025.04
Rigveda · Mandala 2, Sukta 25 · Verse 2.25.4
Vedic Classification
Sanskrit Original
तस्मा॑ अर्षन्ति दि॒व्या अ॑स॒श्चतः॒ स सत्व॑भिः प्रथ॒मो गोषु॑ गच्छति । अनि॑भृष्टतविषिर्ह॒न्त्योज॑सा॒ यंयं॒ युजं॑ कृणु॒ते ब्रह्म॑ण॒स्पतिः॑
tasmā arṣanti divyā asaścataḥ sa satvabhiḥ prathamo goṣu gacchati anibhṛṣṭataviṣirhantyojasā yaṃyaṃ yujaṃ kṛṇute brahmaṇaspatiḥ
Therefore the divine ones shone, the shining ones true, and with their beings they first went to the kine. The rain-storm, like poison, falls; with his vitality he destroys—whatever he joins, Brahmanaspati makes.
For him, the unobstructed rains of heaven descend; first among the devout, he acqires (wealth) in cattle; of irresistible vigour, he destroys his enemies by his strength, whom Brahmaṇaspati makes his associate.
For him the floods of heaven flow never failing down: first with the heroes he goes forth to war for kine. He slays in unabated vigour with great might, whomever Brahmanaspati takes for his friend.