🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.098.09

Rigveda · Mandala 10, Sukta 98 · Verse 10.98.9

rigvedamandala-10sukta-98आर्ष्टिषेणो देवापिः (वृष्टिकामः)देवाःत्रिष्टुप्Deity HymnPrayer HymnPraisePrayerdeity-hymnprayer-hymn

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

त्वां पूर्व॒ ऋष॑यो गी॒र्भिरा॑य॒न्त्वाम॑ध्व॒रेषु॑ पुरुहूत॒ विश्वे॑ । स॒हस्रा॒ण्यधि॑रथान्य॒स्मे आ नो॑ य॒ज्ञं रो॑हिद॒श्वोप॑ याहि

tvāṃ pūrva ṛṣayo gīrbhirāyantvāmadhvareṣu puruhūta viśve sahasrāṇyadhirathānyasme ā no yajñaṃ rohidaśvopa yāhi

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

Former seers with hymns called you in the paths, in the assembly of priests, O leader of sacrifices, all together. Bring hither the sacrifice of a thousand chariots.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

You have ancient sages approached, with hymns; you, O invoked of many, all worshippers (address)at sacrifice; (give) us thousands of chariot-loads, come to our sacrifice, lord of red horses.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

All ancient Rsis with their songs approached thee, even thee, O Much-invoked, at sacrifices. We have provided wagon-loads in thousands: come to the solemn rite, Lord of Red Horses.