Rigveda 10.085.26
Rigveda · Mandala 10, Sukta 85 · Verse 10.85.26
Vedic Classification
Sanskrit Original
पू॒षा त्वे॒तो न॑यतु हस्त॒गृह्या॒श्विना॑ त्वा॒ प्र व॑हतां॒ रथे॑न । गृ॒हान्ग॑च्छ गृ॒हप॑त्नी॒ यथासो॑ व॒शिनी॒ त्वं वि॒दथ॒मा व॑दासि
pūṣā tveto nayatu hastagṛhyāśvinā tvā pra vahatāṃ rathena gṛhāngaccha gṛhapatnī yathāso vaśinī tvaṃ vidathamā vadāsi
Pusha, guide them—those who take by hand, O Ashvins, lead them forward with chariot. Go to the house; O housewife, as thou art mistress, speak forth, know and say.
May Pūṣan lead you hence, taking you by the hand; may the Aśvins convey you away in their car,go to the dwelling (of your husband) as you are the mistress of the house; you, submissive (to your husband),give orders to his household.
Let Pusan take thy hand and hence conduct thee; may the two Asvins on their car transport thee. Go to the house to be the household's mistress and speak as lady ito thy gathered people.