🚧This site is under construction — data is currently being added and may be incomplete or change.🚧
🕉

Sanatan Dharma

सनातन धर्म — Hindu Scripture Knowledge Base

Rigveda 10.079.05

Rigveda · Mandala 10, Sukta 79 · Verse 10.79.5

rigvedamandala-10sukta-79सौचीकोऽग्निर्वैश्वानरो वासप्तिर्वाजंभरो वाअग्निःत्रिष्टुप्Deity HymnAgni SuktaInvocationSacrificedeity-hymnagni-sukta

Vedic Classification

Rishi (Seer)
Devatā (Deity)
Chandas (Meter)
Category
Theme

Sanskrit Original

यो अ॑स्मा॒ अन्नं॑ तृ॒ष्वा॒३॒॑दधा॒त्याज्यै॑र्घृ॒तैर्जु॒होति॒ पुष्य॑ति । तस्मै॑ स॒हस्र॑म॒क्षभि॒र्वि च॒क्षेऽग्ने॑ वि॒श्वतः॑ प्र॒त्यङ्ङ॑सि॒ त्वम्

yo asmā annaṃ tṛṣvā3dadhātyājyairghṛtairjuhoti puṣyati tasmai sahasramakṣabhirvi cakṣe'gne viśvataḥ pratyaṅṅasi tvam

3 versions
🤖 AI GeneratedAI Generated

He who offers our food when thirsty, with clarified butter and libations, prospers. To him with a thousand eyes, O Agni, with sight everywhere, you turn toward all sides.

📖 Book ReferenceWisdomLibRig Veda English TranslationSource ↗

He who quickly offers him food, makes oblations to him with dripping Soma, and delights him (withfood); (Agni) looks upon him with a thousand eyes; you, Agni, are everywhere present.

📖 Book ReferenceRalph T.H. GriffithThe Rig Veda, 1896Source ↗

This man who quickly gives him food, who offers his gifts of oil and butter and supports him, - Him with his thousand eyes he closely looks on: thou showest him thy face from all sides, Agni.