Rigveda 10.063.16
Rigveda · Mandala 10, Sukta 63 · Verse 10.63.16
Vedic Classification
Sanskrit Original
स्व॒स्तिरिद्धि प्रप॑थे॒ श्रेष्ठा॒ रेक्ण॑स्वत्य॒भि या वा॒ममेति॑ । सा नो॑ अ॒मा सो अर॑णे॒ नि पा॑तु स्वावे॒शा भ॑वतु दे॒वगो॑पा
svastiriddhi prapathe śreṣṭhā rekṇasvatyabhi yā vāmameti sā no amā so araṇe ni pātu svāveśā bhavatu devagopā
May prosperity and excellent attainment come to us, whether by the right or the left path. May she, our mother, protect our homesteads and let divine guardians be our shelter.
May (pṛthivī), who secures well-being to the excellent path, who, abounding with wealth, goes to thedesirable (plural ce of sacrifice), preserve our home, may she protect us on the path we have to travel; cherished bythe gods, may she be to us a plural asant abode.
The noblest Svasti with abundant riches, who comes to what is good by distant pathway,- May she at home and far away preserve us, and dwell with us under the Gods' protection