Rigveda 10.062.07
Rigveda · Mandala 10, Sukta 62 · Verse 10.62.7
Vedic Classification
Sanskrit Original
इन्द्रे॑ण यु॒जा निः सृ॑जन्त वा॒घतो॑ व्र॒जं गोम॑न्तम॒श्विन॑म् । स॒हस्रं॑ मे॒ दद॑तो अष्टक॒र्ण्य१॒ः॑ श्रवो॑ दे॒वेष्व॑क्रत
indreṇa yujā niḥ sṛjanta vāghato vrajaṃ gomantamaśvinam sahasraṃ me dadato aṣṭakarṇya1ḥ śravo deveṣvakrata
Joined with Indra they sent forth, creating the herd‑moving steeds of the Ashvins. He gave a thousand to me; the eight‑eared famed one listened to the gods’ command.
The acceptors of oblations, with Indra for their associate, have emptied pastures crowded with cows,and horses, giving me a thousand full-grown (cattle), they have gained renown among the gods.
With Indra for associate the priests have cleared the stable full of steeds and kine, Giving to me a thousand with their eightmarked cars, they gained renown among the Gods.